Swisscubing Cup I 2018


Date
Mar 3 - 4, 2018
City
Genève, Switzerland
Venue

Taverne de la Madeleine

Address
Rue de Toutes-Ames 20, 1204 Genève
Details

1st floor / 1er étage / 1. Stock / Primo piano

Contact

board@swisscubing.ch

Organizers
Maxime Grosfillier and Swisscubing
WCA Delegate
Reto Bubendorf
Information

SC Cup I is part of the Swisscubing Cup 2018, made of 4 competitions during the whole year. Check out on https://swisscubing.ch/en/swisscubing-cup-2018/ for the details of the other editions. A competitor who registers and doesn't show up at the competition will have to pay that registration fee at his next competition in Switzerland.


Le SC Cup I fait partie du Swisscubing Cup 2018, qui consiste de 4 compétitions tout au long de l'année. Allez voir sur https://swisscubing.ch/fr/swisscubing-cup-2018/ pour plus d'informations sur les autres autres manches. Un compétiteur qui s'inscrit et ne vient pas à la compétition (sans nous l'annoncer à l'avance) devra payer des frais d'inscription supplémentaires à sa prochaine compétition en Suisse.


Der SC Cup I ist Teil des Swisscubing Cup 2018. Dieser besteht aus 4 Competitions über das ganze Jahr verteilt. Um mehr darüber zu erfahren, besuche https://swisscubing.ch/swisscubing-cup-2018/. Teilnehmer die sich registrieren aber nicht bezahlen, müssen die Teilnahmegebühr bei ihrer nächsten Competition in der Schweiz bezahlen.


SC Cup I da parte della Swisscubing Cup 2018, che è composta da 4 competizioni tenute durante l'anno. Qui (https://swisscubing.ch/it/swisscubing-cup-2018/) trovi le informazioni relative alle altre edizioni. Un partecipante che si iscrive a una competizione ma non si presenta deve pagare la tassa di iscrizione alla sua prossima competizione in Svizzera.

Events
Main event
Competitors
62
Registration period

Online registration opened and closed .

Registration requirements
This competition is over, click here to display the registration requirements it used.
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
The base registration fee for this competition is CHF15 (Swiss Franc).
Highlights
Click here to display the highlights of the competition.

Michał Pleskowicz won with an average of 8.23 seconds in the 3x3x3 Cube event. Alexandre Carlier finished second (8.42) and Clément Cherblanc finished third (10.39).

Event Name Best Average Representing Solves
3x3x3 Cube Michał Pleskowicz 7.28 8.23 Poland 8.987.877.847.289.49
2x2x2 Cube Kévin Cagnon 2.28 2.62 France 2.512.812.534.242.28
4x4x4 Cube Alexandre Carlier 29.10 32.80 France 33.3133.6632.2832.8229.10
3x3x3 Blindfolded Oleg Gritsenko 38.74 DNF Russia DNF48.0338.74
3x3x3 Fewest Moves Reto Bubendorf 22 27.67 NR Finland 302231
3x3x3 One-Handed Michał Pleskowicz 9.41 14.32 Poland 9.4115.6613.9315.3613.68
Pyraminx Samuel Simko 2.57 3.75 Slovakia 2.934.644.523.812.57
5x5x5 Blindfolded Oleg Gritsenko 11:06.00 DNF Russia 11:06.00DNFDNF
3x3x3 With Feet Reto Bubendorf 1:00.42 1:11.03 Finland 1:11.961:08.231:00.421:12.911:19.14
Event Round Format Time limit Cutoff Proceed
3x3x3 Cube First round Ao5 10:00.00
Second round Ao5 10:00.00
Final Ao5 10:00.00
2x2x2 Cube First round Ao5 10:00.00
Final Ao5 10:00.00
4x4x4 Cube First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 2:00.00
Final Ao5 10:00.00
3x3x3 Blindfolded First round Bo3 10:00.00
Final Bo3 10:00.00
3x3x3 Fewest Moves Final Mo3 1 hour
3x3x3 One-Handed First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 1:00.00
Final Ao5 10:00.00
Pyraminx First round Ao5 10:00.00
Final Ao5 10:00.00
5x5x5 Blindfolded Final Bo3 1:00:00.00
3x3x3 With Feet First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 4:00.00
Final Ao5 10:00.00

The following events will be held // Les disciplines suivantes seront effectuées // Die folgenden Disziplinen werden ausgeführt // Ci saranno i seguenti eventi :
- 2x2x2 (2 rounds)
- 3x3x3 (3 rounds)
- 4x4x4 (2 rounds)
- Pyraminx (2 rounds)
- 3x3x3 one-handed (2 rounds)
- 3x3x3 blindfolded (2 rounds)
- 3x3x3 with feet (2 rounds)
- 3x3x3 fewest moves (3 attempts)
- 5x5x5 blindfolded (3 attempts)

Note that the schedule may be changed slightly, according to the number of registration for each event !
Attention ! Le planning peut encore être modifié selon le nombre d'inscriptions par discipline.
Achtung ! Der Zeitplan könnte noch geändert werden je nach Anzahl Anmeldungen in jeweiliger Disziplin.
Il programma verrà cambiato leggermente in base al numero di iscritti in ogni evento!

Saturday

Start Event Round Cutoff Format Limit Proceeding
09:00 Registration
09:15 3x3x3 fewest moves Final - attempt 1 - Mo3 1 hour -
10:20 5x5x5 blindfolded Final - attempt 1 - Bo3 1 hour -
11:25 3x3x3 with feet Combined first 4:00 Bo2/Ao5 10:00 6 competitors
12:05 Lunch
13:05 3x3x3 with feet Final - Ao5 10:00 -
13:35 3x3x3 fewest moves Final - attempt 2 - Mo3 1 hour -
14:40 5x5x5 blindfolded Final - attempt 2 - Bo3 1 hour -
15:45 3x3x3 fewest moves Final - attempt 3 - Mo3 1 hour -
16:50 5x5x5 blindfolded Final - attempt 3 - Bo3 1 hour -
18:00 Swisscubing general assembly / Assemblée générale de Swisscubing / Swisscubing Generalversammlung

Sunday

Start Event Round Cutoff Format Limit Proceeding
09:00 Registration
09:15 Judging Tutorial
09:30 2x2x2 First round - Ao5 5:00 12 competitors
10:15 3x3x3 blindfolded First round - Bo3 20:00 cumulative 8 competitors
11:05 Pyraminx Combined first 0:30 Bo2/Ao5 2:00 12 competitors
11:50 3x3x3 First round - Ao5 10:00 75%
12:40 Lunch
13:40 3x3x3 one-handed Combined first 1:00 Bo2/Ao5 3:00 12 competitors
14:25 4x4x4 Combined first 2:00 Bo2/Ao5 5:00 12 competitors
15:20 3x3x3 Second round - Ao5 10:00 12 competitors
15:55 3x3x3 blindfolded Final - Bo3 15:00 cumulative -
16:15 Pyraminx Final - Ao5 1:00 -
16:30 2x2x2 Final - Ao5 1:00 -
16:45 3x3x3 one-handed Final - Ao5 1:00 -
17:00 4x4x4 Final - Ao5 2:00 -
17:20 Preparations for 3x3 final
17:30 3x3x3 Final - Ao5 1:00 -
18:00 Winner's ceremony

This competition is part of the Swisscubing Cup 2018. This is a national contest, made of 4 competitions during the year, where competitors can collect points in different events. All of these are accumulated in a global ranking.

You can find more informations here :
Swisscubing Cup 2018

Important changes compared to 2017 are :
- Two-days competitions !
- New locations !
- Exciting prizes !


Dieses Turnier ist Teil des Swisscubing Cup 2018. Dieser nationale Wettbewerb, verteilt über 4 Competitions in der ganzen Schweiz lässt die Teilnehmer Punkte in verschiedenen Events sammeln. Alle diese Punkte werden dann im Swisscubing Cup 2018 Ranking zusammengezählt.

Plus d'informations se trouvent ici :
Swisscubing Cup 2018

Quelques modfications importantes par rapport à 2017 sont :
- des tournois sur 2 jours !
- de nouveaux lieux !
- des récompenses excitantes !


Dieses Turnier ist Teil des Swisscubing Cup 2018. Dieser nationale Wettbewerb, verteilt über 4 Competitions in der ganzen Schweiz lässt die Teilnehmer Punkte in verschiedenen Events sammeln. Alle diese Punkte werden dann im Swisscubing Cup 2018 Ranking zusammengezählt.

Alle Informationen dazu hier:
Swisscubing Cup 2018

Wichtige Änderungen gegenüber 2017 sind :
- Zwei-tages Turniere !
- Neue Austragungsorte !
- Aufregende Preise !


Questa competizione fa parte della Swisscubing Cup 2018, una coppa a livello nazionale composta da quattro competizioni durante l'anmo. A ogni competizione i partecipanti otterranno dei punti nei differenti eventi in pase al loro piazzamento e verrà fatta una classifica generale.

Puoi trovare ulteriori informazioni qui:
Swisscubing Cup 2018

Le midifiche principali rispetto all'edizione del 2017 sono:
- competizioni di due giorni!
-nuovi posti
-nuovi premi

Registration fee is set at 15.- (or 15 €)
Think about notifying us if you have to cancel your registration, otherwise you'll have to pay the entry fee at your next competition in Switzerland.

The 15.- entry fee will be converted into 2 vouchers with a value of 7,5.- CHF each and they can be used in the restaurant below the venue during lunch time.
It is important for us to know how many people you will bring with you, and which menu you'll take (by mail, after you've registered).


Les frais d'inscriptions sont fixés à 15.- (ou 15 €).
Pense à nous informer si tu dois renoncer à ton inscription, autrement tu devras payer celle-ci à ta prochaine compétition en Suisse.

Les 15 francs d'entrée seront convertis en 2 bons de 7,5.- CHF qui servent à manger dans le restaurant de la taverne à la pause de midi.
Il est donc important pour nous de savoir quel sera votre nombre d'accompagnants et quel menu vous choisissez (par mail après votre inscription).


Die Registration kostet 15 CHF (oder 15 €)
Denke daran dich bei uns zu melden falls du dich abmelden willst, sonst musst du die Anmeldegebühr an deiner nächsten Competition in der Schweiz bezahlen.

Die 15.- Franken werden in 2 Gutscheine von 7,5.- CHF umgewandelt, welche ihr während der Mittagspause im Restaurant unten benutzen könnt.
Es ist wichtig für uns dass ihr uns mitteilt welches Menu ihr wollt, und auch wie viele leute ihr mitbringt (per Email, nachdem ihr angemeldet seit).


La tassa di iscrizione è 15.- (o 15€).
Ricordati di scriverci se vuoi cancellare la tua iscrizione sennò dovrai pagare la tassa di iscrizione alla tua prossima competizione in Svizzera.

!!! IMPORTANT !!! WICHTIG !!!

Les 15 francs d'entrée seront convertis en 2 bons de 7,5.- CHF qui servent à manger dans le restaurant de la taverne à la pause de midi. Il est donc important pour nous de savoir quel sera votre nombre d'accompagnants et quel menu vous choisissez (par mail après votre inscription).

The 15.- entry fee will be converted into 2 vouchers with a value of 7,5.- CHF each and they can be used in the restaurant below the venue during lunch time. It is important for us to know how many people you will bring with you, and which menu you'll take (by mail, after you've registered).

Die 15.- Franken werden in 2 Gutscheine von 7,5.- CHF umgewandelt, welche ihr während der Mittagspause im Restaurant unten benutzen könnt. Es ist wichtig für uns dass ihr uns mitteilt welches Menu ihr wollt, und auch wie viele leute ihr mitbringt (per Email, nachdem ihr angemeldet seit).


3 Mars 2018

1) Burger: cheese (Steak haché Suisse, fromage à raclette, oignons confits)
Pommes frites
Salade verte
19.- CHF

Ou / Or / Oder

2) Poulet : emincé de poulet à l’estragon
Riz basmati
Salade verte
22.- CHF

Ou / Or / Oder

3) Végétarien: Poêlée végétarienne aux légumes
Riz
Sauce tomate
21.- CHF


4 Mars 2018

1) Burger cheese (Steak haché Suisse, fromage à raclette, oignons confits)
Pommes frites
Salade verte
19.- CHF

Ou / Or / Oder

2) Poulet : emincé de poulet à l’estragon
Riz basmati
Salade verte
22.- CHF

Ou / Or / Oder

3) Filet de Loup Grillé
Sauce vierge tomates et basilic
Pommes vapeur, légumes du jour
26.- CHF

4) Végétarien: Poêlée végétarienne aux légumes
Riz
Sauce tomate
21.- CHF

It is very important that all the participants have studied the regulations in detail to ensure a flawless process of the competition.
They can be found here : English


Il est très important que tous les compétiteurs connaissent le règlement WCA pour apporter au bon déroulement de la compétition.
Les règles de la WCA se trouvent ici : Français


Es ist sehr wichtig dass alle Teilnehmer die WCA Regeln kennen damit der Wettbewerb ohne Zwischenfälle stattfindet.
Die WCA Regeln findet ihr hier : Deutsch.


Per il buon funzionamento della competizione è molto importante che tutti i partecipanti hanno letto e capito il regolamento.
Il regolanento può essere trovato qui: Italiano

Swisscubing Cup I - 2018 is a speedcubing competition organised by Swisscubing and delegated by Reto Bubendorf.
For questions or information please e-mail to board@swisscubing.ch.

With this competition we hope to attract a lot of new local cubers and give them a chance to compete.
We also warmly invite competitors who come from abroad to give this event an exciting international mixture.

Results of the competition will be added to the official WCA World Rankings and to the Swisscubing Cup 2018.

At the start of the competition, all competitors can familiarize with the official timing equipment : the Stackmat timer.
Any puzzle brand may be used during the competition, as long as it complies with the WCA regulations.

Registration will reopen on 22nd of February at 13:00 CET and will close again 48 hours later.

May the Cube be with you ...


Swisscubing Cup I - 2018 est une compétition de speedcubing organisée par Swisscubing et déléguée par Reto Bubendorf.
Pour toutes questions veuillez-vous adresser à board@swisscubing.ch

Avec cette compétition, nous espérons attirer beaucoup de cubeurs locaux et de leur donner l'occasion de participer à leur première compétition de speedcubing.
En addition, nous invitons également les compétiteurs qui viennent depuis plus loin afin de rendre cette compétition très multiculturelle.

Les résultats de la compétition seront ajoutés au classement mondial de la WCA, et les points compteront pour le Swisscubing Cup 2018.

Au début de la compétition, tous les participants ont la possibilité de se familiariser avec l'équipement officiel "Stackmat" utilisé lors de la compétition.
Toutes marques de cubes sont autorisées tant qu'elles sont conformes aux règles de la WCA.

Les inscriptions ré-ouvrent le 22 février à 13:00 CET et seront définitivement fermées 48 heures plus tard.

Que le cube soit avec vous ...


Der Swisscubing Cup I - 2018 ist eine Speedcubing Competition organisiert von Swisscubing und delegiert von Reto Bubendorf.
Für Fragen oder Information stehen wir unter board@swisscubing.ch zur Verfügung.

Wir hoffen mit dieser Competition viele neue Speedcuber an eine Competition zu locken und Ihnen eine Teilnahme zu ermöglichen.
Herzlich eingeladen sind auch Teilnehmer aus dem Ausland um diesem Event einen Internationalen Touch zu geben.

Die Resultate dieser Competition werden zu den offiziellen WCA World Rankings sowie zum Swisscubing Cup 2018 Ranking hinzugefügt.

Zu Beginn der Competition können sich alle Teilnehmer mit den Stackmats Timers(Zeitmess-Equipment) vertraut machen.
Es dürfen puzzles jeder Marke gebraucht werden solange sie den WCA Richtlinien entsprechen.

Anmeldungen werden am 22 Februar um 13:00 wieder geöffnet und werden 48 Stunden später definitiv geschlossen.

Möge der Cube mit dir sein ...


Swisscubing Cup I - 2018 è una competizione di speedcubing organizzata da Swisscubing e delegata da Reto Bubendorf.
Per domande e informazione contatta board@swisscubing.ch.

Con questa competizione speriamo di attrarre molti cubers locali e dare loro la possibilità di gareggiare.
Invitiamo calorosamente anche partecipanti che vengono dall'estero di modo da alzare il livello della competizione.

I risultati di questa competizione verranno aggiuntr alle classifiche ufficiali della WCA e alla classifica generale della Swisscubing Cup 2018.

All'inizio della competizioni i nuovi partecipanti potranno famigliarizzare con lo strumento di cronometraggio: il timer Stackmat.
Tutte le marche di cubi possono essere utilizzate se rispettano i parametri del regolamento WCA.

Iscrizione se aprire sono le 22 febbraio a 13:00 e se chiudere 48 oras dopo.

Il cubo dovrebbe essere portato dal partecipante...

The "Taverne de la Madeleine" is located in Geneva's old town and is around 15 minutes away from Geneva's train station, regardless if you are taking public transports or come by foot.
We highly recommend to avoid getting there using a car because parking slots are rare, and very expensive, in the city center of Geneva.


La taverne de la Madeleine se situe en vieille ville à environ 15 minutes de la gare de Genève, à pied comme en transports publics.
Nous conseillons à tous les compétiteurs d'éviter de venir en voiture, étant donné que les places de parking au centre de Genève sont très limitées et chères.


Die Madeleine Taverne liegt in der Altstadt von Genf, und ist etwa in 15 Minuten von dem Bahnhof entfehrnt, ob zu Fuss oder mit öffentlichen Verkehrsmittel.
Wir empfehlen nicht mit dem eigenen Auto zu kommen da es sehr wenige, und nur teure, Parkplätze gibt im Zentrum von Genf.


Time limit

If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).

Cutoff

The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).

Format

The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.