Parla Open 2025
- Date
- Jun 28 - 29, 2025
- City
- Parla, Madrid, Spain
- Venue
- Address
- Calle del Planeta Venus 5, 28983 Parla, Madrid, Spain
- Contact
- Organizers
- Asociación Madrileña de Speedcubing, Francisco Montañés Barbudo, and Jesús Lindo García
- WCA Delegates
- Iván Brigidano Pérez and Jesús Lindo García
- Download all the competition's details as PDF .
- Information
Por limitaciones de la sala auxiliar el registro para 4x4x4 Ciega, 5x5x5 Ciega y 3x3x3 Multi Ciega está limitado a los 12 primeros en apuntarse a cada categoría. Disculpen las molestias.Due to limitations in the side room, registration for 4x4x4 Blindfolded, 5x5x5 Blindfolded and 3x3x3 Multi-Blind is limited to the first 12 to sign up for each event. Sorry for the inconvenience.
- Events
- Main event
- Competitors
- 80
- Registration period
-
Online registration opened and closed .
- Registration requirements
-
This competition is over, click here to display the registration requirements it used.Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 125 competitors.
The base registration fee for this competition is €6 (Euro).
The registration fee has to be paid through Stripe here once registered.
Registration fees won't be refunded under any circumstance.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
If you are a registered competitor you may change your registered events until by contacting the organization team.
On the spot registrations will be accepted with a base registration fee of €6 (Euro).
- Los socios de la AMS (Asociación Madrileña de Speedcubing) reciben un descuento de 1€ (-16,7%). Puedes hacerte socio de la AMS aquí.
- Los socios de la AES (Asociación Española de Speedcubing) recibirán un descuento de 1€ (-16,7%). Puedes hacerte socio de la AES aquí.
- Los socios de ambas asociaciones reciben un descuento de 1€, i.e., los descuentos no son acumulables.
Para los descuentos, el pago se debe hacer como todos los competidores y tras la competición se devolverá el importe de los descuentos.
Al registrarte en esta competición aceptas que se te enviarán correos electrónicos informativos y se te podría solicitar confirmación de asistencia mediante correo electrónico. Si no se recibe dicha confirmación, tu registro puede ser anulado sin reembolso.
- The AMS members (Madrid Speedcubing Association) will receive a 1€ discount (-16,7%). You can become a member of the AMS here.
- The AES members (Spanish Speedcubing Association) will receive a 1€ discount (-16,7%). You can become a member of the AES here.
- Members from both associations will receive a 1€ discount, i.e., discounts do not stack.
For discounts, the payment must be made as all other competitors and after the competition the discounts will be returned.
By registering to this competition you accept that informative emails will be sent to you and you might be asked for an attendance confirmation via email. If said confirmation is not received, your registration may be deleted without refund.
- Highlights
-
Click here to display the highlights of the competition.
Carlos Cascos González won with an average of 8.15 seconds in the 3x3x3 Cube event. Raúl Martínez Redondo finished second (9.06) and Sergio Márquez Fernández-Jardón finished third (9.92).
Event | Name | Best | Average | Representing | Solves | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3x3x3 Cube | Carlos Cascos González | 7.82 | 8.15 | Spain | 7.82 | 8.76 | 8.23 | 7.91 | 8.32 | |||
2x2x2 Cube | Sergio Márquez Fernández-Jardón | 1.92 | 3.00 | Spain | 2.40 | 3.48 | 1.92 | 4.01 | 3.11 | |||
4x4x4 Cube | Raúl Martínez Redondo | 28.67 | 32.22 | Spain | 33.95 | 28.67 | 33.66 | 35.41 | 29.04 | |||
5x5x5 Cube | Raúl Martínez Redondo | 52.89 | 59.90 | Spain | 1:00.32 | 52.89 | 1:01.86 | 58.93 | 1:00.45 | |||
3x3x3 Blindfolded | Jaime Calzado Gomez | 1:25.51 | DNF | Spain | 1:25.51 | DNF | DNF | |||||
3x3x3 One-Handed | Luis Javier Sanz Sardina | 15.44 | 17.48 | Spain | 29.14 | 17.38 | 17.77 | 17.29 | 15.44 | |||
Clock | Asier Adell Díaz | 3.19 | 3.86 | Spain | DNF | 4.20 | 3.92 | 3.46 | 3.19 | |||
Megaminx | Alex Rosado Saez de Langarica | 37.00 | 37.75 | Spain | 37.00 | 41.53 | 38.28 | 37.69 | 37.28 | |||
Pyraminx | Yago Malleiro Cellitti | 2.79 | 3.18 | Spain | 5.10 | 3.33 | 2.79 | 3.05 | 3.15 | |||
Skewb | Jaime Calzado Gomez | 1.36 | 2.27 | Spain | 2.65 | 1.36 | 2.09 | 2.63 | 2.10 | |||
4x4x4 Blindfolded | Jesús Lindo García | 9:28.17 | DNF | Spain | 11:44.00 | 9:28.17 | DNF | |||||
3x3x3 Multi-Blind | Jesús Lindo García | 6/6 37:30 | Spain | 6/6 37:30 |
ESPAÑOL
La Asociación Madrileña de Speedcubing es la principal colaboradora del campeonato, encargada del desarrollo y la organización de este. Los miembros de la Junta Directiva de esta asociación son los que se encargan de la organización ya mencionada.
La asociación presta todo el material necesario para que el campeonato pueda llevarse a cabo.
La AMS fue creada con el objetivo de promover el desarrollo de la práctica del Speedcubing en la Comunidad de Madrid. Nuestra actividad se centra en organizar competiciones oficiales, talleres y actividades diversas centradas en el Speedcubing. Para más información visita nuestra web.
Liga AMS
Este 2025 ha vuelto la Liga AMS y todas las competiciones celebradas en Madrid durante el 2025 formarán parte de esta Liga. Esta liga es solo para los socios de la AMS, puedes hacerte socio desde este enlace antes de la competición para que cuente como tu primera competición de la liga.
Si quieres seguir la Liga AMS y ver el reglamento puedes hacerlo desde este enlace.
Al final de la Liga AMS habrá una entrega de premios a los primeros de cada división, ¡no pierdas tu oportunidad de participar!
¡Síguenos en nuestras redes sociales!
Instagram: @amspeedcubing
Facebook: Asociación Madrileña de Speedcubing (@AMSpeedcubing)
Twitter: @AMSpeedcubing
YouTube: Asociación Madrileña de Speedcubing
LinkedIn: Asociación Madrileña de Speedcubing
ENGLISH
Asociación Madrileña de Speedcubing is the main collaborators of the competition, responsible for the development and organization of this. Members of the Board of this association are the organizers.
The association provides all the necessary material to carry out the competition.
The AMS was founded with the aim of promoting the Speedcubing in the Community of Madrid. Our main activities are focused on organizing official competitions, teaching how to solve different types of puzzles and various activities related to the Speedcubing. For more information visit our website.
Liga AMS
In 2025 the Liga AMS is back and all competitions celebrated in Madrid during 2025 will be part of it. This league is only for AMS members, you can become a member from this link before the competition to count as your first participation in the league.
If you want to follow the Liga AMS and see the regulations, you can do it from this link.
At the end of the Liga AMS there will be an award ceremony to the firsts of each division, don't miss out the chance of participating!
Follow us!
Instagram: @amspeedcubing
Facebook: Asociación Madrileña de Speedcubing (@AMSpeedcubing)
Twitter: @AMSpeedcubing
YouTube: Asociación Madrileña de Speedcubing
LinkedIn: Asociación Madrileña de Speedcubing
Asociación Española de Speedcubing
¿Qué es?
La Asociación Española de Speedcubing (AES) es una asociación sin ánimo de lucro destinada a organizar, colaborar y difundir los eventos y actividades relacionadas con el mundo del speedcubing en España. Estas actividades se centran en:
- Colaboración en competiciones oficiales.
- Realización anual del Campeonato de España.
- Organización del Campeonato Interescolar.
- Creación de eventos online.
- Conectar a las personas, manteniendo una comunidad sana.
Servicios
- Material: Aportamos cronómetros, tapacubos, y todo el material necesario para organizar un evento de speedcubing de calidad.
- Difusión: Promovemos y damos difusión a los eventos y al speedcubing en general.
- Respaldo: Ayudamos a los organizadores y a la comunidad cubera mediante el respaldo de una entidad jurídica.
¡Colabora!
Como organización sin ánimo de lucro que funciona con voluntarios al 100%, agradecemos vuestras aportaciones para ayudar a que el mundo del Speedcubing en España crezca. Puedes colaborar realizando una donación, o bien haciéndote socio desde tan solo 15€ al año pinchando aquí, con lo que obtendrás las siguientes ventajas:
- Al menos el 15% de descuento en todos los eventos que organice o colabore la AES.
- Sorteos y premios exclusivos para socios.
- Aviso vía e-mail de los nuevos eventos de speedcubing de España.
- Participar y tener derecho a voto en las asambleas generales.
- Entrada en el grupo de Telegram exclusivo para los socios.
- Entrada en el ránking y el medallero de socios.
¡Síguenos en nuestras redes sociales!
- Instagram: @aespeedcubing
- Facebook: Asociación Española de Speedcubing (@AESpeedcubing)
- Twitter: @AESpeedcubing
- Twitch: AESpeedcubing
- YouTube: Asociación Española de Speedcubing
Spanish Speedcubing Association
The Spanish Association of Speedcubing (AES) is a non-profit association aimed at organizing, collaborating and spreading events and activities related to the world of speedcubing in Spain. These activities focus on:
- Collaboration in official competitions.
- Annual realization of the Spanish Championship.
- Organization of the Interschool Championship.
- Creation of online events.
- Connecting people, maintaining a healthy community.
Services
- Material: We provide stopwatches, hubcaps, and all the necessary material to organize a quality speedcubing event.
- Diffusion: We promote and publicize events and speedcubing in general.
- Support: We help the organizers and the cubers community through the support of a legal entity.
Follow us on our social media!
- Instagram: @aespeedcubing
- Facebook: Asociación Española de Speedcubing (@AESpeedcubing)
- Twitter: @AESpeedcubing
- Twitch: AESpeedcubing
- YouTube: Asociación Española de Speedcubing
Cómo llegar
Parla se encuentra situada a menos de media hora de Madrid. Estas son las mejores opciones para llegar al lugar de la competición:
Transporte público: se recomienda llegar hasta la estación de Parla en la línea C-4 de Cercanías. Esta línea se puede coger en, entre otras estaciones, la estación de tren de Atocha (vía 7), Sol o Nuevos Ministerios. También es posible llegar en Cercanías desde el aeropuerto o la estación sur de autobuses haciendo transbordo en Chamartín o Atocha respectivamente. A continuación deberás transbordar al Tranvía de Parla hasta la parada Venus Sur, que te dajará justo en la puerta del sitio de la competición, o hasta la parada Venus Norte, que te dejará a 50m, o caminar media hora.
También se puede llegar a Parla en autobús tomando las líneas 460, 461, 463, 464 o 469 desde Madrid (Plaza Elíptica) y las líneas 462, 466 y 471 desde otros municipios de la zona sur de Madrid.Coche: se recomienda la carretra A-42. Desde Madrid hay que tomar la salida 19B y desde Toledo hay que tomar la salida 25. También es posible llegar utilizando la A-4 tomando la salida 22 y luego las carreteras M-506 y M-408 hasta Parla.
How to arrive
Parla is located less than half an hour from Madrid. These are the best options to get to the place of the competition:
By public transport: it is recommended to reach the Parla station in the Cercanías C-4 line. You can take this line from, among other stations, Atocha station (platform 7), Sol or Nuevos Ministerios. It is also possible to arrive by Cercanías from the airport or the bus station transfering in Chamartín or Atocha respectively. At your arrival you must transfer to Parla's Tram to Venus Sur stop, that will leave you right at the door of the competition venue, or to Venus Norte stop, 50m far from the venue, or to walk half an hour.
It is also possible to arrive to Parla by bus taking the lines 460, 461, 463, 464 or 469 from Madrid (Plaza Elíptica) and the lines 462, 466 or 471 from other towns in the south of Madrid.By car the A-42 highway is recommended. From Madrid you have to take the exit 19B and from Toledo you have to take the exit 25. It is also possible to use the A-4 highway taking the exit 22 and then driving by the M-506 and M-408 roads until Parla.
Alojamiento
Si vienes desde fuera de la Comunidad de Madrid puedes alojarte en algunos de los establecimientos hoteleros de Parla, como por ejemplo el Apartahotel Villa de Parla, situado a unos 15-20 minutos andando de la competición.
También puedes alojarte en ciudades cercanas a Parla como Getafe, Fuenlabrada o Pinto o incluso buscar alternativas en Madrid capital dada la buena conexión que hay en transporte público entre Madrid y Parla. Los hoteles "La Cantueña", "H2 Fuenlabrada" y "Ciudad de Fuenlabrada" se encuentran muy próximos a la autovía A-42 en las inmediaciones de Parla, por lo que pueden ser opciones interesantes en caso de venir en coche.
Más información sobre como llegar aquí.
Accommodation
If you come from outside the Community of Madrid, you can stay at some of the hotels in Parla, like at Apartahotel Villa de Parla, that is at about a 15-20 minutes walk away from the competition.
You can also stay in other cities close to Parla, like Getafe, Fuenlabrada or Pinto, or even find out alternatives in Madrid city given the good public transport connection between Madrid and Parla. "La Cantueña", "H2 Fuenlabrada" and "Ciudad de Fuenlabrada" hotels are very close to the A-42 highway in the vicinity of Parla, so they could be interesting options too if you come by car.
More information about how to arrive may be found here.
Sitios para comer:
La pausa para comida tendrá una duración aproximada de hora y media (de 13:30 a 15:00).
Alrededor del local se pueden encontrar numerosos restaurantes que disponen de menús y cadenas de comida rápida (Burger King, Telepizza, Domino's Pizza, Pizzería Carlo's...) a menos de 10 minutos andando.
Places to eat:
The lunch break will have an approximate duration of an hour and 30 minutes (from 13:30 to 15:00).
Surrounding the venue you may find numerous restaurants that offer menus and fast food chain restaurants (Burger King, Telepizza, Domino's Pizza, Pizzería Carlo's...) in less than a 10 minute walk.
Colaboradores y Patrocinadores
Asociación Madrileña de Speedcubing 
Es una asociación que tiene como objetivo promover y organizar las competiciones en la Comunidad de Madrid además de incentivar la cultura del speedcubing en la Comunidad. Visita su página web.
Esta asociación nos presta su material para poder organizar la competición.
Asociación Española de Speedcubing 
Es una asociación que tiene como objetivo promover y organizar las competiciones en España además de incentivar la cultura del speedcubing en España. Visita su página web.
Casa de la Juventud de Parla 

Este centro nos concede el espacio físico a través de la Concejalía de Juventud del Ayuntamiento de Parla y nos ayuda económicamente para poder celebrar la competición. Ésta es su página web.
Kubekings 
Kubekings es una tienda que vende productos de speedcubing y es un colaborador habitual en nuestras competiciones. Está ubicada en Murcia pero envía a toda España a través de su página web.
Collaborators and Sponsors
Madrid Association of Speedcubing 
It is an association that aims to promote and organize competitions in the Community of Madrid as well as to encourage the culture of speedcubing in the Community. Visit their web page.
This association lends us its material to organize the competition.
Spanish Speedcubing Association 
It is an association that aims to promote and organize competitions in Spain as well as to encourage the culture of speedcubing in Spain. Visit their webpage.
Parla House of Youth 

This center gives us the physical space through the Youth Concilourship of Parla City Council and help us economically to be able celebrate the competition. Here is their web page.
Kubekings 
Kubekings is a store that sells speedcubing products and it is a regular collaborator in our competitions. It is located in Murcia but sends packages throughout Spain in its web page.
Equipo de Staff
Para el correcto desarrollo de esta competición contaremos con un equipo de Staff. Si quieres formar parte del mismo tendrás que rellenar este FORMULARIO antes del sábado 21 de junio a las 23:59 (CEST). Los miembros del equipo de Staff que desempeñen satisfactoriamente sus tareas tendrán algunos beneficios aún por determinar.
Staff team
For the good development of this competition we will rely on a Staff team. If you want to be part of such team, you will have to fill up this FORM before Saturday 21st of June at 23:59 (CEST). The members of the Staff team that perform their tasks satisfactorily will have some benefits yet to be defined. (Speaking Spanish will be highly recommended to be chosen for the Staff team)
Preguntas frecuentes
P: ¿Cómo me registro?
R: En primer lugar tienes que asegurarte de que tengas creada una cuenta de la WCA. Si no es así, se puede hacer de manera muy sencilla haciendo click en "registrarse" y creándote una. Una vez hecho esto, vete a la pestaña Registro y sigue los pasos correspondientes.
P: ¿Por qué no aparezco en la lista de competidores?
R: Por favor, asegúrate de haber seguido todas las instruciones de la pestaña Registro. También es posible que estés en la lista de espera. El limite de competidores puedes verlo en la página Información General y la lista de competidores en Competidores. Si crees haber hecho todo correctamente y aun así no apareces, ten paciencia. Los registros se aprueban de manera manual y los Delegados y organizadores no están disponibles en todo momento. Si tu registro no se ha aceptado pasados dos días, mándarnos un correo el contcto de la página de información general.
P: Es mi primera competición, ¿qué tengo que hacer?
R: Como nuevo competidor deberás de familiarizarte con el Reglamento de la WCA. El reglamento oficial está en inglés americano aunque existe una traducción al español y adaptaciones (como este vídeo, los tutoriales oficiales de la WCA de competidores y jueces o esta guía). Ante cualquier duda no dudes en preguntar al Delegado de la WCA o a los organizadores.
P: ¿Puedo cambiar los eventos a los que me presento?
R: Sí, pero tendrás que pedirlo por correo en el contacto de la página de Información General antes de la fecha límite.
P: Ya no puedo asistir, ¿qué debo hacer?
R: Lo primero que tienes que hacer es informarnos por correo en el contacto de la página de Información General tan pronto como lo sepas para que otro competidor pueda ocupar tu lugar.
P: ¿Cómo de rápido tengo que ser para poder competir?
R: Te recomendamos que mires la tabla del horario para informarte de los tiempos límite de cada prueba. La mayoría de gente va a las competiciones para conocer a gente con la que comparten esta afición sin importar los tiempos o sencillamente a tratar de mejorar sus propios tiempos personales, ¡todo el mundo es apto para competir y pasarlo bien!
P: ¿Hay categorías para diferentes edades?
R: Todos los competidores participan en las mismas condiciones y participantes de todas las edades son bienvenidos. La mayoría de gente suele tener unos 15-20 años, pero también hay gente más joven y más mayor.
P: ¿Tengo que usar mis propios cubos para competir?
R: ¡Sí! Asegúrate de traer puzzles para todos los eventos en los que compitas y no los pierdas de vista.
P: ¿Puedo ir simplemente como espectador?
R: Sí, además la entrada es completamente gratuita para los espectadores. Echa un vistazo al horario del campeonato para que puedas venir a ver los eventos que más te interesen o enterarte de cuando son las finales.
P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomendamos que te inscribas dentro de los plazos de inscripción que hay asignados en el horario. Si eres un nuevo competidor, puedes ver el tutorial para competidores. También recomendamos estar siempre al menos 30 minutos antes de que empiece cada ronda en la que compitas por si hay adelanto.
P: ¿Qué debo hacer cuando llegue?
R: Lo primero que hay que hacer es ir a la mesa de registro para que te podamos dar la acreditación.
P: ¿Debo estar durante todo el campeonato?
R: Sólo es necesario que estés cuando tengas que competir o hacer de juez/runner/mezclador.
P: ¿Dónde miro los resultados y si paso a la siguiente ronda?
R: Los tiempos y clasificaciones de la competición se subirán a esta página unos días después de la competición. Los resultados en directo los encontrarás en WCA Live. Las clasificaciones NO son definitivas hasta que no se haya terminado la ronda por completo.
P: ¿Cómo puedo saber los grupos en los que compito o colaboro?
R: Os enviaremos un correo informativo pocos días antes de la competición. Además, para ver los grupos de competición y la asignación de tareas se puede consultar Competition Groups. Os recordamos que esta página web es sólo para consultar los grupos de competición pero no el horario, el único horario oficial es el que podéis encontrar aquí.
Para cualquier otra pregunta no dudes en contactar al equipo organizador.
FAQ
Q: How do I register?
A: First you need to make sure you have created a WCA account. You can do this by going to the sign-up page and creating an account. Once you have created the account and confirmed your email address, go to the Register section and follow the instructions carefully.
Q: Why am I not on the registration list yet?
A: Please make sure that you have followed the instructions in the Register section. You could also be on the waiting list. The competitor limit can be found on the General Info page, and you can see the number on accepted competitors on the Competitors page. If you have done everything correctly and the competition is not full then just be patient. We have to manually approve registrations and the organisers aren't available all the time. If you believe you have followed the steps correctly but still are not on the registration list after 2 days, then feel free to email us at the contact link on the General Info page.
Q: It is my first competition. What do I have to do?
A: As a new competitor you should familiarize yourself with the WCA Regulations. The official regulation are in American English and there are also some translations and guides (such as this video or the WCA official competitors and judges tutorials). If you have any questions, do not hesitate to ask it to the WCA Delegate or to the organizers.
Q: Can I change the events I am registered for?
A: Yes, but you have to ask us via the contact link on the General Info page before the deadline.
Q: I am no longer able to attend, what do I do?
A: The first thing you need to do is tell us as soon as you know via the contact link on the General Info page. Competitions generally fill up quite quickly and letting us know that you can't attend means we can add someone from the waiting list.
Q: How fast do I have to be to compete?
A: We recommend that you check out the schedule tab - if you can make the time limit for the events you want to compete in, then you're fast enough! Loads of people come to competitions just to beat their own personal bests, and meet likeminded people, with no intention of winning or even making it past the first round.
Q: Are there different age categories?
A: All competitors compete on the same level and all ages are welcome. In general most are aged 10-20 but we have plenty of regulars who are older or younger than this!
Q: Do I use my own cubes to compete?
A: Yes! Make sure to bring cubes for all events you are competing in and look after them, you don't want them to go missing.
Q: Can I come only to spectate?
A: Yes! Spectating this competition will be free for everyone. Take a look at the schedule to come to see the events you are more interested in or to know when the finals are happening.
Q: When do I arrive at the competition?
A: We recommend you to register on the time frames dedicated to that regard, which you can find on the schedule tab. If you are a new competitor, you can watch the competitor tutorial. We also recommend you to turn up at least 30 minutes before each event you compete at in case of running ahead of schedule.
Q: What do I do when I arrive?
A: The first thing you do when you arrive is find the registration desk if registration is open.
Q: When can I leave the competition?
A: It's only necessary to stay when you have to compete or be a judge/runner/scrambler.
Q: Where do I find the results and if I proceed to the next round?
A: All the results will be found on this page a couple of days after the competition, once they have all been checked and uploaded. Live results can be found on WCA Live. Rankings are NOT definitive until the round is completely over.
Q: How can I know the competition groups and tasks assignment?
A: We will send you an email a few days before the competition. Moreover, in order to see the competition groups and tasks assignment you can visit Competition Groups. We remind you that this website is just to check the competition groups but not the schedule, the only official schedule is the one you can find here.
For any other question, please contact the organization team.
Información importante:
Nuevos competidores:
Si es la primera vez que compites, es importante que te vayas familiarizando con el Reglamento. Este Reglamento es algo extenso, está en inglés (aunque existe una traducción al español y contiene mucha información dentro, así que no te preocupes si no te acuerdas de todo. Por este motivo, aconsejamos que veas este video explicativo acerca de las normas y procedimientos básicos que hay que saber para poder asistir como competidor, así como que leas los tutoriales oficiales de la WCA de competidores y jueces o esta guía). También haremos un pequeño tutorial tal y como marca el horario, al que te recomendamos que asistas.
Los nuevos competidores tendrán que llevar un documento de identidad que verifique el país de procedencia y fecha de nacimiento. Puede ser tanto el DNI, como el pasaporte, el libro de familia, el carnet de conducir, etc. Sólo es necesario que aparezca tu nombre completo, fecha de nacimiento y nacionalidad.
Si tienes alguna pregunta, te recomendamos que consultes la pestaña de PMF antes de consultarnos a nosotros, aunque estás más que bienvenido a escribirnos al correo que aparece en la página de Información General.
Información para todos los competidores:
Por favor, ¡Ayuda a hacer de juez! Siempre terminan siendo los mismos los que hacen de juez. ¡No es nada difícil hacerlo y ayudas a que el campeonato se agilice! En las acreditaciones que se os darán con la inscripción aparecen los grupos en los que estáis obligados a hacer de juez, pero también podéis hacer de jueces aunque no os toque. Si estás interesado en aprender a hacer de juez se hará un pequeño tutorial el sábado antes de empezar.
Las fotos sin flash. Esta norma se aplica a todo el recinto, ya que distrae mucho a los competidores.
Si eres un espectador, por favor no entres en la zona de competición y bajo ningún concepto estés a menos de metro y medio de una de las mesas de competición (Regulation 7b).
Por favor, cuida el lugar, mantén la zona limpia y lo más ordenada posible.
Hay miles de puzzles en estos campeonatos, no dejes cubos en las mesas de mezclas o de competición. ¡Mantén tus puzzles juntos para que no los pierdas!
Durante las pruebas a ciegas, hay que estar en completo silencio. Estas pruebas requieren mucha concentración y cualquier pequeño ruido podría desconcentrar. Anunciaremos cuando empiece el evento y cuando se podrá volver a hablar.
Important Information:
New Competitors:
If you are a new competitor, it is important that you are familiar with the Regulations. The Regulations are very long and are quite a lot to take in so don't worry if you don't remember it all! Because of this, we recommend to watch this video that explains the competing procedure which as well as to read the WCA official competitors and judges tutorials. We will also be holding an introduction to competing as per the Schedule which we recommend you attend as well.
New competitors must bring some form of ID to show at the competition to confirm the country they wish to compete for and the date of birth registered with. The usual items of ID that people bring are Passports, Birth Certificates, Driver's Licenses, etc. As long as it has your name, date of birth, and country, then it will be fine.
If you have any questions, we recommend that you check the FAQ in case it has been asked before. But you are more than welcome to contact us at the link on the General Info page.
Information for All Competitors:
Please help judge! We rely very heavily on regular competitors to make the competition run to schedule. It is not very difficult to do and you help to do the championship faster!. If you'd like to learn the procedure then we will explain it in a tutorial the saturday before starting.
No flash photography under any circumstance within the venue. It is extremely distracting for competitors.
If you are a spectator, please stay 1.5m away from competitors at all times as per Regulation 7b.
Please treat the venue with respect, put all of your rubbish in bins or black bin bags and keep the area clean.
There are thousands of puzzles at these events, make sure to keep yours together so you don't lose them!
During blindfolded events, please stay silent within the venue. These events require a high amount of concentration and any noise can be distracting. We will announce when the silence will begin and when you may talk within the venue again.
Lista de espera
Si el límite de competidores se llena, la gente que se registre y abone la cuota de inscripción entra en la lista de espera, que se puede consultar aquí. Si se quedase libre una plaza, ésta será concedida al primero de la lista de espera. Si estás en lista de espera y sabes que ya no puedes acudir, por favor elimina tu registro y se te devolverá el importe íntegro de la inscripción. Si tras cerrar el registro no has entrado por lista de espera, se te devolverá la cuota íntegra de inscripción.
Waiting list
If the limit of competitors fills up, people who register and pay the registration fee will be put on the waiting list, which can be consulted here. If a spot becomes available, it will be given to the first on the waiting list. If you are on the waiting list and know that you can no longer attend, please delete your registration and your registration fee will be refunded in full. If after closing your registration you have not been waitlisted, your full registration fee will be refunded
Lista de espera / Waiting list
Nombre / Name | |
---|---|
1 | |
2 | |
3 |
Actualizado / Updated:
En esta pestaña se publicarán los participantes de las categorías de 4x4x4 a ciegas, 5x5x5 a ciegas y 3x3x3 múltiples a ciegas.
In this tab we will publish the competitors for the 4x4x4 blindfolded, 5x5x5 blindfolded and 3x3x3 multi-blind events.
Participantes de 4x4x4 Ciega | 4x4x4 Blindfolded Competitors
Nombre / Name | |
---|---|
1 | Maksymilian Kulas |
2 | Adam Kędziorski |
3 | Jesús Lindo García |
4 | Badr Ait Belaid |
5 | Lucas Benito Rolando |
6 | Jorge Rodón Leiva |
7 | |
8 | |
9 | |
10 | |
11 | |
12 |
Lista de espera | Waiting list
Nombre / Name | |
---|---|
1 | |
2 |
Participantes de 5x5x5 Ciega | 5x5x5 Blindfolded Competitors
Nombre / Name | |
---|---|
1 | Jesús Lindo García |
2 | Badr Ait Belaid |
3 | |
4 | |
5 | |
6 | |
7 | |
8 | |
9 | |
10 | |
11 | |
12 |
Lista de espera | Waiting list
Nombre / Name | |
---|---|
1 | |
2 |
Participantes de 3x3x3 Multi Ciega | 3x3x3 Multi-Blind Competitors
Nombre / Name | |
---|---|
1 | Maksymilian Kulas |
2 | Germán García Molina |
3 | Eduardo Lucas Muñoz de Lucas |
4 | Adam Kędziorski |
5 | Jesús Lindo García |
6 | Lucas Campaniello González |
7 | Badr Ait Belaid |
8 | Lucas Benito Rolando |
9 | |
10 | |
11 | |
12 |
Lista de espera | Waiting list
Nombre / Name | |
---|---|
1 | |
2 |
Actualizado / Updated: 25-06-2025 18:00
Time limit
If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).
A cumulative time limit may be enforced (see Regulation A1a2).
Cutoff
The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).
Format
The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.