Cubo Azul Guadalajara 2025
- Date
- Jun 21 - 22, 2025
- City
- Guadalajara, Jalisco, Mexico
- Venue
- Address
- Calz del Campesino 222, Moderna, 44190 Guadalajara, Jal.
- Details
Auditorio
- Contact
- Organizers
- Christian Alexis Hurtado Lopez and Saul Emmanuel Ramirez Gonzalez
- WCA Delegate
- Jaime Tadeo Perez Cardona
- Download all the competition's details as PDF .
- Information
¡Vuelven los Big Cubes a Guadalajara!
Despues de casi dos años desde la ultima vez Cubo Azul Guadalajara 2025 cuenta con 3 rondas de todas las categorías NxN.El nombre de la competencia hace alusión al Parque Agua Azul, cercano a la sede del evento, además referenciamos al mariposario de este mismo parque en el logo de la competencia.
Esta competencia es reconocida como una competencia oficial de la Asociación Mundial de Cubos. Por lo tanto, todos los competidores deben estar familiarizados y entender el reglamento de la WCA antes de la competencia.
¡Big cubes are back to Guadalajara!
After almost two years since the last time, Cubo Azul Guadalajara 2025 has 3 rounds of every NxN event.The name of the competition is inspired by the park Parque Agua Azul, located near the event venue. The competition logo also references the park’s butterfly house.
This competition is recognized as an official World Cube Association competition. Therefore, all competitors must be familiar with the WCA regulations.
- Events
- Main event
- Competitor limit
- 60
- Number of times bookmarked
- 38
- Registration period
-
Online registration opened and closed .
- Registration requirements
-
This competition is over, click here to display the registration requirements it used.Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 60 competitors.
The base registration fee for this competition is $160 (Mexican Peso).
If your registration is cancelled before you will be refunded 50% of your registration fee.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
If you are a registered competitor you may change your registered events until on the Register tab.
No on the spot registrations will be accepted.
Any spectator can attend for free.
Español
- En la pestaña ¿Cómo Registrarse? está la información detallada para realizar el registro.
- Un vez que te registres el equipo organizador te mandara un correo electrónico con los datos bancarios para que puedas realizar el pago de tu inscripción.
- Tendrás 24 horas para realizar el pago, de lo contrario se dará el lugar al siguiente en la lista.
- Si realizas el pago fuera del lapso, pasaras al ultimó en la lista de pagados o en lista de espera.
- Tu registro no estará completo hasta que hayas completado todos los pasos en el correo que te enviaremos.
- Los registros se aprueban manualmente, por lo que tu registro no se aprobará de inmediato, pero confía en que seguimos la aprobación en el orden de llegada.
- Basado en las reglas de la WCA 1e2 y 1f2, todos los competidores deberán estar disponibles para mezclar o juecear.
- Sólo se aceptarán competidores nuevos o competidores con su WCAid vinculado.
- Los competidores nuevos deberan de llevar una identificación oficial y presentarla en el Check-in de la competencia.
English
- In the tab How to register is the detailed information to register.
- Once you register, the organizing team will send you an email with the bank details so you can make your registration payment.
- You will have 24 hours to complete the payment; otherwise, your spot will be given to the next person on the list.
- If you make the payment after the deadline, you will be moved to the end of the paid list or to the waiting list.
- Your registration will not be complete until you have completed all the steps in the e-mail we will send you.
- Keep in mind: the registrations are manually approved, so your registration will not get approved immediately, but trust that we will keep the aprovements in the arrival order.
- Based on the WCA regulations 1e2 and 1f2, all competitors must be available to scramble or judge.
- Only new competitors or competitors with their WCAid linked will be accepted.
- New competitors must present official identification at the Check-in area of the competition.
# | Español | English |
---|---|---|
1) | Inicia sesión en tu cuenta de la WCA, si aun no la tienes puedes dar click en Crear Cuenta. Si ya has participado en torneos anteriores, debes registrate utilizando la cuenta que tiene asignado tu WCA id | Log in to your WCA account, if you don't have it yet you can click on Create Account. If you have already participated in previous tournaments, you must register using the account assigned to your WCA id. |
2) | Da click en la pestaña de Registrarse. Rellena los datos correspondientes. | Click on the Register tab. Fill in the required details. |
3) | Te llegará un correo con los datos para realizar el pago correspondiente de $160.00 M.N. (ciento sesenta pesos mexicanos) mediante transferencia o depósito en ventanilla. Si tienes algun problema al momento derealizar el pago, comunicate con el equipo organizador por nuestro email cubingjalisco@gmail.com | You will receive an email with the details to make the corresponding payment of $160.00 MXN (one hundred sixty Mexican pesos) via transfer or cash deposit at the counter. If you have any problems when making payment, contact the organizing team via email cubingjalisco@gmail.com |
4) | Una vez realizado el pago, despues de un lapso de 24 horas puedes revisar si apareces en la lista de Competidores. Esto es un proceso Manual, por lo que no seras aceptado de forma automatica o inmediata. | Once the payment has been made, after a period of 24 hours you can check if you appear on the list of Competitors. This is a Manual process, so you will not be accepted automatically or immediately. |
* | Si el cupo de la competencia se ha llenado, puedes registrarte a lista de espera. | If the competition quota has been filled, you can register on the waiting list. |
* | Si tienes alguna duda comunicate por nuestro email cubingjalisco@gmail.com | If you have any questions, contact the organizing team via email cubingjalisco@gmail.com |
Desde la Nueva Central de Autobuses (Opción A) | From the New Bus Terminal (Option A): |
---|---|
Tomar la L3 del tren ligero en dirección a Arcos de Zapopan, bajar en la estación Guadalajara Centro y transbordar a la L2 en dirección a Juárez. En la estación Juárez, transbordar a la L1 en dirección a Periférico Sur, bajarse en la estación Washington y caminar hacia la sede. Recomendamos el uso del tren ligero para evitar retrasos, además, puede ser tomado desde varios puntos de la ciudad. | Take Light Rail Line 3 heading towards Arcos de Zapopan. Get off at Guadalajara Centro station and transfer to Line 2 towards Juárez. At Juárez station, transfer to Line 1 heading towards Periférico Sur. Get off at Washington station and walk to the venue. We recommend using the light rail to avoid delays — it's a reliable option and accessible from many parts of the city. |
Desde la Nueva Central de Autobuses (Opción B) | From the New Bus Terminal (Option B): |
---|---|
Desde la nueva central de autobuses tomar la ruta C86 (644-B) Dos Templos hasta la parada del Parque Agua Azul, después, caminar hacia la sede. | Take bus route C86 (644-B) "Dos Templos" and get off at the Parque Agua Azul stop. From there, walk to the venue. |
Desde el Aeropuerto Internacional de Guadalajara | From the Guadalajara International Airport |
---|---|
Caminar hacia la parada de autobus del aeropuerto (saliendo del aeropuerto hacia la derecha) y esperar la ruta T13-A/6 con dirección Dos Templos. Bajarse en la estación del Parque Agua Azul y caminar hacia la sede. | Walk to the airport bus stop (exit the airport and turn right) and wait for route T13-A/6 heading towards "Dos Templos". Get off at the Parque Agua Azul stop and walk to the venue. |
Tambien recomendamos el uso de aplicaciones de transporte privado o el uso de la aplicación Moovit para ver más a detalle las posibles rutas de transporte publico para llegar a la sede de la competencia. | We also recommend using ride-hailing apps or the Moovit app to explore more detailed public transportation options to reach the competition venue. |
---|
¿Qué es el Team Jalisco? | What is Team Jalisco? |
---|---|
¡El Team Jalisco es la comunidad de Cubos Rubik del estado de Jalisco! Esta comunidad esta conformada por competidores de todas las edades y de varias ciudades del estado. Nuestro objetivo es promover el speedcubing en todo el estado y pasar un buen rato con más gente apasionada como nosotros. | Team Jalisco is the Rubik’s Cube community of the state of Jalisco! This community is made up of competitors of all ages from various cities across the state. Our goal is to promote speedcubing throughout Jalisco and have a great time with other passionate cubers like us. |
¿Te gustaría formar parte del Team Jalisco? Si asistes a algún evento del Team Jalisco, ¡Ya lo eres! Para no perderte de ningúna competencia, reunion, entre otros del Team Jalisco solo siguenos en nuestras redes sociales: | Would you like to be part of Team Jalisco? If you attend any Team Jalisco event, you’re already in! To stay up to date with our competitions, meetups, and more, just follow us on our social media: |
Tampoco te olvides de unirte a nuestra comunidad de WhatsApp donde compartimos información sobre eventos y tenemos canales para poder platicar con otros speedcubers. Si te interesa unirte envianos un mensaje a nuestro Facebook o Instagram. | Don’t forget to join our WhatsApp community, where we share event info and have channels to chat with other speedcubers. If you’re interested in joining, just send us a message on Facebook or Instagram. |
Español
INFORMACIÓN DE LA LISTA DE ESPERA:
- Si se ha alcanzado el límite de 50 competidores, aún puedes registrarte y pagar la cuota de la competencia para asegurar un lugar en la lista de espera.
- Hasta el 14 de Junio a las 6 p.m., cualquier competidor puede cancelar su registro y permitir que la primera persona en la lista de espera ocupe su lugar.
- Después del 14 de Junio a las 6 p.m., se les eliminará de la lista de espera y todos lo competidores en ella recibirán un rembolso del 100%.
- Estar en la lista de espera no asegura de ninguna manera obtener un lugar en la competencia. Ningún competidor en lista de espera podrá participar los días de la competencia.
- Si estás en lista de espera puedes solicitar el reembolso del 100% de tu pago en cualquier momento por correo.
- Si estás en lista de espera puedes solicitar tu reembolso del 100% al correo cubingjalisco@gmail.com El reembolso se realizara manualmente por lo que debes de ser paciente en lo que se realiza tu reembolso.
English
WAITING LIST INFORMATION:
- If the limit of 50 competitors has been reached, you can still register and pay the competition fee to secure a place on the waiting list.
- Until June 14th at 6 pm, any competitor can cancel their registration and let the first person on the waiting list to take their place.
- After June 14th at 6 pm, they will be removed from the waiting list and all competitors on the waiting list will receive a 100% refund.
- Being on the waiting list does not guarantee a place in the competition. No competitor on the waiting list will be able to participate on the days of the competition.
- At any moment, you can ask the 100% refound by email if you are in the waiting list.
- If you're in the waiting list you can ask for a 100% refound at the email cubingjalisco@gmail.com The refound will be done manually so you must be patient waiting your refund.
# | Nombre / Name | Estado / Status |
---|---|---|
1 | Ander David Curiel Cervantes | Aceptado / Accepted |
2 | Ruei Chien Samuel Lin | Aceptado / Accepted |
3 | José Pablo Gonzalez Torres | Aceptado / Accepted |
4 | Braulio Abraham Guzman Rivero | Reembolsado / Refounded |
Time limit
If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).
Cutoff
The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).
Format
The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.