Poniente Almeriense Open 2026


Date
Oct 10 - 11, 2026
City
El Ejido, Almería, Spain
Venue

Círculo Cultural y Recreativo de El Ejido

Address
C. Granada, 133, 04700 El Ejido, Almería
Details

Salón de la primera planta.

Contact

almerimaropen@gmail.com

Organizers
Asociación Almeriense de Speedcubing, Asociación Española de Speedcubing, Iván Criado García, and Marco Criado Gómez
WCA Delegate
Raúl Cuevas Castillo
Download all the competition's details as PDF here.
Information

Image description Español

Los socios de la AAS y los de la AES tendrán un descuento del 15%, el cual se reembolsará tras la realización del campeonato. Si eres socio de ambas asociaciones sólo se aplicará un 15% de descuento, los descuentos no son acumulativos.

Image description English

AAS and AES members will have a 15% discount, which will be refunded after the competition. If you are a member of both associations, only a 15% discount will be applied, discounts do not stack.

Events
Main event
Competitor limit
64
Number of times bookmarked
12
Registration period

Online registration opened and will close .

Registration requirements
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 64 competitors.
The base registration fee for this competition is €15 (Euro).
The registration fee has to be paid through Stripe here once registered.
If your registration is cancelled before you will be refunded 30% of your registration fee.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
We encourage everyone to register for the events they want to compete in via your online registration, however you may add events to your registration up until the event has started.
On the spot registrations will be accepted if there are remaining spots available, with a base registration fee of €15 (Euro).
Any spectator can attend for free.

Los socios de la AAS (Asociación Almeriense) recibirán un descuento del 15%. Puedes hacerte socio de la AAS aquí.
Los socios de la AES (Asociación Española) recibirán un descuento del 15%. Puedes hacerte socio de la AES aquí.
Los socios de ambas asociaciones reciben un descuento del 15%, i.e., los descuentos no son acumulables.
Para los descuentos, el pago se debe hacer como todos los competidores y tras la competición se devolverán el importe de los descuentos.
Al registrarte en esta competición aceptas que se te enviarán correos electrónicos informativos. El equipo organizador no se hace responsable de los perjuicios ocasionados si se proporcionan direcciones de correo no funcionales.
Las devoluciones se realizarán a lo largo de los días 12 y 13 de octubre.

The AAS members (Almerian Association) will receive a 15% discount. You can become a member of the AAS here.
The AES members (Spanish Association) will receive a 15% discount. You can become a member of the AES here.
Members from both associations will receive a 15% discount, i.e., discounts do not stack.
For discounts, the payment must be made as all other competitors and after the competition the discounts will be refunded.
By registering for this competition, you agree to receive informative emails. The organization team does not take responsibility for any damage caused if non-functional email addresses are provided.
Dicounts will be refunded during October 12 and 13.

Image description Español

P: ¿Cómo me registro?
R: En primer lugar tienes que asegurarte de que tengas creada una cuenta de la WCA. Si no es así, se puede hacer de manera muy sencilla haciendo click en "registrarse" y creándote una. Una vez hecho esto, vete a la pestaña Registro y sigue los pasos correspondientes.

P: ¿Por qué no aparezco en la lista de competidores?
R: Por favor, asegúrate de haber seguido todas las instruciones de la pestaña Registro. También es posible que estés en la lista de espera. El limite de competidores puedes verlo en la página Información General y la lista de competidores en Competidores. Si crees haber hecho todo correctamente y aun así no apareces, ten paciencia. Los registros se aprueban de manera manual y los Delegados y organizadores no están disponibles en todo momento. Si tu registro no se ha aceptado pasados dos días, mándarnos un correo.

P: ¿Puedo cambiar los eventos a los que me presento?
R: Sí, mientras el plazo de inscripción siga abierto. Contáctanos a través del correo de la organización y dinos qué categorías quieres cambiar. Si el registro ya se ha cerrado, por favor, no mandes ninguna petición de cambio de eventos. Si el dia de la competición decides no participar en alguna categoría simplemente ve a la mesa de mezclas cuando te toque competir y dile a uno de los Delegados que no te vas a presentar.

P: Ya no puedo asistir, ¿qué debo hacer?
R: Lo primero que tienes que hacer es informarnos vía email tan pronto como lo sepas para que otro competidor pueda ocupar tu lugar.

P: ¿Cómo de rápido tengo que ser para poder competir?
R: Te recomendamos que mires la tabla del Horario para informarte de los tiempos límite de cada prueba. La mayoría de gente va a las competiciones para conocer a gente con la que comparten esta afición sin importar los tiempos o sencillamente a tratar de mejorar sus propios tiempos personales, ¡todo el mundo es apto para competir y pasarlo bien!

P: ¿Hay categorías para diferentes edades?
R: Todos los competidores participan en las mismas condiciones y participantes de todas las edades son bienvenidos. La mayoría de gente suele tener unos 15-20 años, pero también hay gente más joven y más mayor.

P: ¿Tengo que usar mis propios cubos para competir?
R: ¡Sí! Asegúrate de traer puzzles para todos los eventos en los que compitas y no los pierdas de vista.

P: ¿Puedo ir simplemente como espectador?
R: Sí, además la entrada es completamente gratuita para los espectadores. Echa un vistazo al horario del campeonato para que puedas venir a ver los eventos que más te interesen o enterarte de cuando son las finales.

P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomendamos que te inscribas dentro de los plazos de inscripción que hay asignados en el horario. Si eres un nuevo competidor, te recomendamos encarecidamente que asistas al tutorial de competición que haremos el sábado a primera hora. Si no, está siempre al menos 15 minutos antes de que empiece la primera ronda en la que compitas.

P: ¿Qué debo hacer cuando llegue?
R: Lo primero que hay que hacer es ir a la mesa de registro para que te podamos dar los regalos de inscripción y la acreditación.

P: ¿Debo estar durante todo el campeonato?
R: Sólo es necesario que estés cuando tengas que competir o hacer de juez/runner/mezclador.

P: ¿Donde miro los resultados y si paso a la siguiente ronda?
R: Los tiempos y clasificaciones de la competición se subirán a esta página unos días después de la competición. Los resultados en directo los encontrarás en WCA Live.

Image description English

Q: How do I register?
A: First you need to make sure you have created a WCA account. You can do this by going to the sign-up page and creating an account. Once you have created the account and confirmed your email address, go to the Register section and follow the instructions carefully.

Q: Why am I not on the registration list yet?
A: Please make sure that you have followed the instructions in the Register section. You could also be on the waiting list. The competitor limit can be found on the General Info page, and you can see the number on accepted competitors on the Competitors page. If you have done everything correctly and the competition is not full then just be patient. We have to manually approve registrations and the organisers aren't available all the time. If you believe you have followed the steps correctly but still are not on the registration list after 2 days, then feel free to email us at the contact link on the General Info page.

Q: Can I change the events I am registered for?
A: As long as registration is still open, yes you are allowed to change events. Email us with the events you would like to change. If registration is closed then please do not email us with event changes. If at the competition you decide that you do not want to compete in an event, come up to the scramble table when your group is called and simply tell one of the Delegates that you are not going to compete.

Q: I am no longer able to attend, what do I do?
A: The first thing you need to do is tell us as soon as you know via the contact link on the General Info page. Competitions generally fill up quite quickly and letting us know that you can't attend means we can add someone from the waiting list.

Q: How fast do I have to be to compete?
A: We recommend that you check out the Schedule tab - if you can make the time limit for the events you want to compete in, then you're fast enough! Loads of people come to competitions just to beat their own personal bests, and meet likeminded people, with no intention of winning or even making it past the first round.

Q: Are there different age categories?
A: All competitors compete on the same level and all ages are welcome. In general most are aged 10-20 but we have plenty of regulars who are older or younger than this!

Q: Do I use my own cubes to compete?
A: Yes! Make sure to bring cubes for all events you are competing in and look after them, you don't want them to go missing.

Q: Can I come only to spectate?
A: Yes! Spectating this competition will be free for everyone. Take a look at the schedule to come to see the events you are more interested in or to know when the finals are happening.

Q: When do I arrive at the competition?
A: We recommend you to register on the time frames dedicated to that regard, which you can find on the Schedule tab. If you are a new competitor, we highly recommend that you show up for the introduction to competing which is held as the first thing on Saturday. Otherwise, we recommend you turn up at least 15 minutes before your first event.

Q: What do I do when I arrive?
A: The first thing you do when you arrive is find the registration desk if registration is open.

Q: When can I leave the competition?
A: It's only necessary to stay when you have to compete or be a judge/runner/scrambler.

Q: How do I find results?
A: All the results will be found on this page a couple of days after the competition, once they have all been checked and uploaded. If you are looking for live results, they can all be found on WCA Live.

Image description Español

Desde Murcia (~2 h 26 min, 256 km)
Toma la autovía A-7 en dirección sur/oeste hacia Lorca y Almería. Tendrás que cruzar toda la provincia pasando de largo la capital almeriense. Mantente en la misma A-7 hasta que llegues a la zona del poniente. Toma la salida 411 para acceder al casco urbano de El Ejido y conduce directo hacia la Calle Granada.

Desde Granada (~1 h 28 min, 135 km)
Inicia el viaje por la autovía A-44 con dirección sur (hacia Motril/Costa). Una vez que llegues casi a la altura de la costa, toma la salida para incorporarte a la autovía A-7 en dirección este hacia Almería. Sigue por la A-7 hasta que veas los accesos a El Ejido; utiliza la salida 409 o 411 para dirigirte al núcleo urbano hasta llegar al número 133 de la Calle Granada.

Desde Málaga (~1 h 49 min, 170 km)
Es una ruta muy directa por toda la costa mediterránea. Incorpórate a la A-7 en dirección oriente (hacia Almería). Quédate en esta autovía durante unos 170 km hasta aproximarte a El Ejido. Toma la salida 409 (El Ejido Centro) y sigue las indicaciones locales hacia la Calle Granada.

Desde Almería (~30 min, 42 km)
Sal de la ciudad y toma la autovía A-7 en dirección poniente (hacia Málaga/Algeciras). Solo tienes que seguir recto unos 40 kilómetros hasta llegar a El Ejido. Toma la salida 411 o 409 para entrar hacia El Ejido Centro, incorpórate al Bulevar principal y gira hacia la Calle Granada.

Image description English

From Murcia (~2 h 26 min, 256 km)
Take the A-7 motorway south/west towards Lorca and Almeria. You will have to cross the entire province passing by the capital of Almeria. Stay on the same A-7 until you reach the western area. Take exit 411 to access the town of El Ejido and drive straight onto Calle Granada.

From Granada (~1 h 28 min, 135 km)
Start the journey along the A-44 motorway heading south (towards Motril/Costa). Once you reach almost the coast, take the exit to join the A-7 motorway heading east towards Almeria. Continue on the A-7 until you see the accesses to El Ejido; use exit 409 or 411 to head towards the town centre until you reach number 133 Calle Granada.

From Malaga (~1 h 49 min, 170 km)
It is a very direct route along the entire Mediterranean coast. Merge onto the A-7 heading east (towards Almeria). Stay on this highway for about 170 km until you approach El Ejido. Take exit 409 (El Ejido Centro) and follow the local signs for Calle Granada.

From Almeria (~30 min, 42 km)
Leave the city and take the A-7 motorway westbound (towards Málaga/Algeciras). You just have to go straight on for about 40 kilometers until you reach El Ejido. Take exit 411 or 409 to enter El Ejido Centro, merge onto the main boulevard and turn onto Calle Granada.

Image description Español

En El Ejido

Gran Hotel Victoria

(9 min andando desde el lugar de la competición, 650 m)

Image description

Hotel situado en el centro de El Ejido.

Hostal Trevélez

(7 min en coche desde el lugar de la competición, 2.5 km)

Hostal situado cerca de la Plaza Mayor.

En Almerimar

Apartamentos Moon Dreams Almerimar

(14 min en coche desde el lugar de la competición, 9.1 km)

Image description

Apartamentos Moon Dreams es una zona de apartamentos turísticos que funciona como un hotel.

Apartamentos turísticos Spirit Mar

(15 min en coche desde el lugar de la competición, 10.2 km)

Image description

Unos apartamentos a pie de playa con piscina.

Image description English

In El Ejido

Gran Hotel Victoria

(9 min walking from the place where the competition is held, 650 m)

Image description

A hotel located in the centre of El Ejido.

Trevelez Hostel

(7 min by car from the place where the competition is held, 2.5 km)

Hostel located near the Plaza Mayor.

In Almerimar

Moon Dreams Almerimar apartments

(14 min by car from the place where the competition is held, 9.1 km)

Image description

Moon Dreams apartments is a tourist apartments place that functions as a hotel.

Spirit Mar tourist apartments

(15 min by car from the place where the competition is held, 10.2 km)

Image description

Some apartments on the beach with swimming pool.

Image description Español

La Última Burger

(A 1 min andando desde el lugar de la competición, 60 m)

Hamburguesería.

Taberna La Bodega del Jamón

(5 min andando desde el lugar de la competición, 270 m)

Tapas y raciones.

Pizzería Ristorante La Spezia

(5 min andando desde el lugar de la competición, 350 m)

Pizzería.

Parque comercial Copo

(11 min en coche desde el lugar de la competición, 7,3 km)

En este parque comercial hay varios restaurantes en los que se puede comer. Los más destacables son los restaurantes de comida rápida KFC y McDonalds.

Cerca del parque comercial Copo

Justo al lado del parque comercial Copo se puede encontrar otros dos restaurantes de comida rápida: Burger King y Popeyes.

  • Dirección: C. Pérgola, s/n

Image description English

La Ultima Burger

(1 min walking from the place where the competition is held, 70 m)

Burger bar.

La Bodega del Jamon Tavern

(5 min walking from the place where the competition is held, 270 m)

Tapas and portions.

Ristorante La Spezia Pizzeria

(5 min walking from the place where the competition is held, 350 m)

Pizzeria.

Copo commercial park

(11 min by car from the place where the competition is held, 7.3 km)

In this commercial park there are several restaurants where you can eat. The most notable are the fast food restaurants KFC and McDonalds.

Nearby Copo commercial park

Right next to the Copo shopping park you can find two other fast food restaurants: Burger King and Popeyes.

  • Address: Pérgola St., w/n

Image description Español

Consum

(1 min andando desde el lugar de la competición, 50 m)

  • Dirección: C. Granada, 126

Supermercado Dia

(5 min andando desde el lugar de la competición, 250 m)

  • Dirección: C. Iglesia, 10

Image description English

Consum

(1 min walking from the place where the competition is held, 50 m)

  • Address: Granada St, 126

Dia Supermarket

(5 min walking from the place where the competition is held, 250 m)

  • Address: Iglesia St, 10

Image description Asociación Almeriense de Speedcubing

¿Qué es?

La Asociación Almeriense de Speedcubing es una asociación sin ánimo de lucro. Ha sido creada con el objetivo de promover el desarrollo de la práctica del Speedcubing en Almería. Nuestra actividad principalmente estará enfocada en organizar competiciones oficiales, talleres de iniciación, charlas y otras actividades relacionadas con el speedcubing en la provincia de Almería.

¡Hazte socio!

Si te gusta el mundo de los cubos de Rubik y quieres pertenecer a nuestra comunidad, puedes hacerte socio desde tan solo 5€ al año pinchando aquí, con lo que obtendrás las siguientes ventajas:

  • Descuentos en competiciones organizadas por la asociación.
  • Podrás unirte al grupo de Telegram exclusivo para socios de la AAS.
  • Podrás participar activamente en los talleres y cursos que organizamos.
  • Podrás asistir a nuestras "Quedadas cuberas" periódicas.
  • Participación en el sorteo especial anual para socios.
  • Podrás participar como staff en competiciones oficiales.
  • Acceso a clases personalizadas para aprender o mejorar en tus categorías preferidas.

¡Síguenos en nuestras redes sociales!

Image description Almerian Speedcubing Association

What is it?

The Almerian Speedcubing Association is a non-profit association. It has been created with the aim of promoting the development of the practice of Speedcubing in Almería. Our activity will mainly be focused on organizing official competitions, initiation workshops, talks and other activities related to speedcubing in the province of Almería.

Become a partner!

If you like the world of Rubik's cubes and want to join our community, you can become a member for just €5 a year by clicking here, getting the following advantages:

  • Discounts on competitions organized by the association.
  • You can join the Telegram group exclusive for AAS members.
  • You will be able to actively participate in the workshops and courses that we organize.
  • You will be able to attend our periodic "Cover Meetings".
  • Participation in the special annual draw for members.
  • You will be able to participate as staff in official competitions.
  • Access to personalized classes to learn or improve in your favourite events.

Follow us on our social networks!

Image description Asociación Española de Speedcubing

¿Qué es?

La Asociación Española de Speedcubing (AES) es una asociación sin ánimo de lucro destinada a organizar, colaborar y difundir los eventos y actividades relacionadas con el mundo del speedcubing en España. Estas actividades se centran en:

  • Colaboración en competiciones oficiales.
  • Realización anual del Campeonato de España.
  • Organización del Campeonato Interescolar.
  • Creación de eventos online.
  • Conectar a las personas, manteniendo una comunidad sana.

Servicios

  • Material: Aportamos cronómetros, tapacubos, y todo el material necesario para organizar un evento de speedcubing de calidad.
  • Difusión: Promovemos y damos difusión a los eventos y al speedcubing en general.
  • Respaldo: Ayudamos a los organizadores y a la comunidad cubera mediante el respaldo de una entidad jurídica.

¡Colabora!

Como organización sin ánimo de lucro que funciona con voluntarios al 100%, agradecemos vuestras aportaciones para ayudar a que el mundo del Speedcubing en España crezca. Puedes colaborar realizando una donación, o bien haciéndote socio desde tan solo 1,25€ al mes pinchando aquí, con lo que obtendrás las siguientes ventajas:

  • Al menos el 15% de descuento en todos los eventos que organice o colabore la AES.
  • Sorteos y premios exclusivos para socios.
  • Aviso vía e-mail de los nuevos eventos de speedcubing de España.
  • Participar y tener derecho a voto en las Asambleas Generales.
  • Entrada en el grupo de Telegram exclusivo para los socios.

¡Síguenos en nuestras redes sociales!

Image description Spanish Speedcubing Association

The Spanish Association of Speedcubing (AES) is a non-profit association aimed at organizing, collaborating and spreading events and activities related to the world of speedcubing in Spain. These activities focus on:

Collaboration in official competitions.
Annual organization of the Spanish Championship.
Organization of the Interschool Championship.
Creation of online events.
Connecting people, maintaining a healthy community.

Services

Material: We provide stopwatches, covers, and all the necessary equipment to organize a high-quality speedcubing event.
Diffusion: We promote and publicize events and speedcubing in general.
Support: We help the organizers and the cubers community through the support of a legal entity.

Follow us on our social media!

Colaboradores / Collaborators

Patrocinadores / Sponsors

Time limit

If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).

Cutoff

The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).

Format

The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.

Advancement Condition

The number of competitors shown as advancing to the next round is the planned maximum. The actual number may be lower if there are fewer competitors than expected, or if there are ties at the boundary.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.