Bilbao Open 2019


Date
Aug 31 - Sep 1, 2019
City
Bilbao, Spain
Venue

Bilborock

Address
Muelle de la Merced 1, 48003 Bilbao, Bizkaia
Details

Salón principal

Organizers
Eder Olivencia Gonzalez and Rubén López de Juan
WCA Delegate
Alberto Pérez de Rada Fiol
Contact

bilbaoopen@gmail.com

Information

Imgur

Imgur Twitter Imgur Instagram

Events
Registration period

Online registration opened and will close .

Registration requirements
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 75 competitors.
The base registration fee for this competition is €11 (Euro).
Registration fees won't be refunded under any circumstance.
No on the spot registrations will be accepted.
Spectators can attend for free.

A la hora de hacer el registro, por favor ESPECIFICAR si acudirán 0 o 1 acompañantes. Si en este momento no reserváis plaza para 1, no podremos asegurar su entrada al piso inferior. En el salón principal, sólo 1 acompañante por persona podrá entrar acreditado. En casos extraordinarios, por favor escribid al email del open.
De todas formas, todo el mundo podrá subir al palco, desde dónde se puede observar el campeonato de una manera privilegiada y gratuita.
Toda la información de pago aquí: https://www.worldcubeassociation.org/competitions/BilbaoOpen2019#9091-pago-payment-ordainketa

When registering, please SPECIFY if 0 or 1 companions are going to come with you. If at that moment you don't reserve a place for 1, we can't be certain if that person is going to be able to enter the venue. Only 1 companion per competitor is allowed in. Exceptions apply, so mail us and explain the reason 2 or more companions should be allowed to enter the competition room.
Anyways, everybody is welcome to join the gallery above the venue, where there's a privilege view of the competition area.
All the payment information here: https://www.worldcubeassociation.org/competitions/BilbaoOpen2019#9091-pago-payment-ordainketa

Izena ematerakoan, mesedez esan 0 edo 1 kide zurekin etorriko den. Momentu horretan esaten ez baduzu, honek lekua galduko luke, eta ez ginateke ziur egongo txapelketa egunean lekua izango zukeen edo ez. Bakarrik kide bat parte-hartzaileko sartu ahal da gela nagusian. Salbuespenetarako, idatzi mezu elektroniko bat. Hala ere, beti egongo da lekua bigarren pisuan, non txapelketa areto osoa oso ondo ikusi ahal den.
Ordainketaren informazio guztia hemen: https://www.worldcubeassociation.org/competitions/BilbaoOpen2019#9091-pago-payment-ordainketa
Event Round Format Time limit Cutoff Proceed
3x3x3 Cube First round Ao5 10:00.00 Top 75% advance to next round
Second round Ao5 10:00.00 Top 12 advance to next round
Final Ao5 10:00.00
2x2x2 Cube Combined First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 30.00 Top 12 advance to next round
Final Ao5 10:00.00
4x4x4 Cube Combined First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 1:30.00 Top 12 advance to next round
Final Ao5 10:00.00
5x5x5 Cube Combined Final Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 2:15.00
6x6x6 Cube Combined Final Bo1 / Mo3 10:00.00 1 attempt to get < 3:30.00
3x3x3 Blindfolded Final Bo3 10:00.00 cumulative *
3x3x3 One-Handed Combined Final Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 45.00
3x3x3 With Feet Combined Final Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 2:00.00
Megaminx Combined Final Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 2:30.00
Pyraminx Combined First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 30.00 Top 12 advance to next round
Final Ao5 10:00.00
Skewb Combined First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 30.00 Top 75% advance to next round
Second round Ao5 10:00.00 Top 12 advance to next round
Final Ao5 10:00.00
Square-1 Combined First round Bo2 / Ao5 10:00.00 2 attempts to get < 45.00 Top 8 advance to next round
Final Ao5 10:00.00

You are viewing the schedule for the venue Bilborock.
The schedule is displayed in the timezone Europe/Madrid.

Display the schedule as:
ALL

Schedule for Saturday (August 31, 2019)

From 09:00 AM
To 09:30 AM
Registration
Salón principal (Piso 0)
From 09:30 AM
To 10:00 AM
3x3x3 With Feet Combined Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 2:00.00
From 10:00 AM
To 11:00 AM
6x6x6 Cube Combined Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 1 / Mean of 3
Time limit
10:00.00
Cutoff
1 attempt to get < 3:30.00
From 11:00 AM
To 12:00 PM
5x5x5 Cube Combined Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 2:15.00
From 12:00 PM
To 12:30 PM
Square-1 Combined First round
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 45.00
Proceed
Top 8 advance to next round
From 12:30 PM
To 01:15 PM
Megaminx Combined Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 2:30.00
From 01:15 PM
To 02:15 PM
Lunch
Salón principal (Piso 0)
From 02:15 PM
To 03:00 PM
3x3x3 One-Handed Combined Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 45.00
From 03:00 PM
To 03:30 PM
3x3x3 Blindfolded Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 3
Time limit
10:00.00 cumulative *
From 03:30 PM
To 04:30 PM
4x4x4 Cube Combined First round
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 1:30.00
Proceed
Top 12 advance to next round
From 04:30 PM
To 05:15 PM
Skewb Combined First round
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 30.00
Proceed
Top 75% advance to next round
From 05:15 PM
To 06:15 PM
2x2x2 Cube Combined First round
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 30.00
Proceed
Top 12 advance to next round
From 06:15 PM
To 07:30 PM
3x3x3 Cube First round
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
Proceed
Top 75% advance to next round
From 07:30 PM
To 08:30 PM
Pyraminx Combined First round
Salón principal (Piso 0)
Format
Best of 2 / Average of 5
Time limit
10:00.00
Cutoff
2 attempts to get < 30.00
Proceed
Top 12 advance to next round
From 08:30 PM
To 09:00 PM
Skewb Second round
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
Proceed
Top 12 advance to next round

Schedule for Sunday (September 01, 2019)

From 09:00 AM
To 09:45 AM
3x3x3 Cube Second round
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
Proceed
Top 12 advance to next round
From 09:45 AM
To 10:15 AM
Square-1 Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
From 10:15 AM
To 10:30 AM
Pyraminx Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
From 10:30 AM
To 10:45 AM
Skewb Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
From 10:45 AM
To 11:15 AM
4x4x4 Cube Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
From 11:15 AM
To 11:30 AM
2x2x2 Cube Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
From 11:30 AM
To 12:00 PM
Final preparation
Salón principal (Piso 0)
From 12:00 PM
To 01:00 PM
3x3x3 Cube Final
Salón principal (Piso 0)
Format
Average of 5
Time limit
10:00.00
From 01:00 PM
To 02:00 PM
Awards
Salón principal (Piso 0)

Imgur En esta ventana, se explican los diferentes métodos de pago y las tarifas a la competición. Antes de efectuar el pago, hay que haberse registrado aquí.

PAGO

Tipos de pago:
• General --> 11€
• Socios AECR --> 8€
• Socios Euskal Rubik-->8€

Hay dos opciones para pagar la tarifa de inscripción:
La primera de ellas es por PayPal. Si no tienes una cuenta, es muy fácil conseguir una. Al realizar el pago, especificar el nombre completo de la persona/s por la/s que vais a pagar y especificar el tipo de pago (socio AECR, no socio). Es necesario realizar el pago para formalizar la inscripción y aparecer en la lista de competidores. Introducid el importe correspondiente seleccionando la divisa Euros (EUR).

REALIZAR EL PAGO

La segunda es pagar en efectivo en la tienda de cubos de Bilbao, Rubik Bilbao
Solamente tienes que dar el nombre del competidor por el que estás pagando, y si procede, su condición de socio de la AECR o Euskal Rubik.

En el caso de que la lista de competidores esté llena, puedes reservar un sitio en la lista de espera, efectuando el pago como se describe arriba. En el caso de que no queden plazas libre cuando se cierre el registro, se devolverá ese dinero a todo el mundo que esté en la lista de espera.


English In this window, all the payment methods and fees are shown. Check that you have signed up for the competition here before you make any payment.

PAYMENT

Type of payment:
• General --> 11€
• AECR members --> 8€
• Euskal Rubik members-->8€

There are two options to pay the inscription rate:
The first one is via PayPal. If you don't have an account, it's really easy to get one. When doing the payment, specify the full name of the person/s you are paying for and specify the type of payment (AECR member, not a member). It's necessary to perform the payment to formalize the inscription and appear in the list of competitors. Introduce the corresponding amount and select the currency Euros (EUR).
MAKE THE PAYMENT

The second one is paying in cash, in the cube store of Bilbao, Rubik Bilbao
You only have to give the name of the competitor you are paying for, and if it proceeds, their status of member of the AECR or Euskal Rubik.

In case the comeptitor list is full, you can reserve a place in the waiting list, paying as described above. At the end of the registration period, everybody still in the waiting list will be given their money back.


Imgur Leiho honetan, ordainketa modu desberdinak azaltzen dira. Ordaindu baino lehen, izena eman behar da hemen..

ORDAINTZEKO MODUA

• Orokorra --> 11€
• AECR bazkideak --> 8€
• Euskal Rubik bazkideak-->8 €

Bi aukera daude inskripzioa ordaintzeko:
Lehenengo ordainketa modua PayPal da. Ez baduzu konturik, erreza da bat lortzea. Ordainketa egitean, izen-abizena eman eta bazkide tasa zehaztu (bazkide edo ez bazkide). Ordainketa egitea beharrezkoa da txapelketaren zerrendan agertzeko.Dirua sartzerakoan Euro (EUR) moduan sartu beharko duzue.
ORDAINKETA EGIN

Bigarren aukera dirua eskuz ematea da, Bilbon dagoen kubo dendan, Rubik Bilbao. Lehiakidearen izena bakarrik eman behar duzue, eta esan ea AECR edo Euskal Rubik bazkidea baden ala ez.

Parte-hartzaile zerrenda beteta badago, itxaropen zerrendan leku bat erreserba dezakezu, goian azaltzen den moduan ordainketa eginez. Izena emateko aldia bukatzen denean, itxaropen zerrendan dauden guztiei bere dirua bueltatuko zaie.

Imgur

Si venís de fuera de Bizkaia, el Bilbao Metropolitan Hostel es una gran opción para alojaros el finde del campeonato. Se encuentra a escasos 10 minutos del open. Además, ofrece un descuento a participantes del campeonato, con el código "3x3cubes". Más información en: https://bilbaometropolitanhostel.com o llamando a su teléfono +34 688 73 22 45.

English

If you come from abroad, the Bilbao Metropolitan Hostel is a great option to get accomodated during the tournament. It is located at a mere 10 minutes from the venue. In addition, it offers a discount to cubers that participate in the open, with the code "3x3cubes". More information in:
https://bilbaometropolitanhostel.com or in their telephone +34 688 73 22 45.

Imgur
Kanpotik bazatoz, Bilbao Metropolitan Hostela aukera ederra da txapelketaren egunetan egoteko. Bilborocketik 10 minutu eskasetara dago. Honetaz aparte, parte-hartzailei deskontu bat egingo zaie, "3x3cubes" kodea sartuz. Informazio guztia: https://bilbaometropolitanhostel.com edo bere telefonoan +34 688 73 22 45.

Imgur

En coche:

Las principales carreteras que conducen a Bilbao son la AP-8/A8 y la AP68, las cuales comparten trayecto al llegar a Bilbao. Tiene diversas salidas en Bilbao, aunque la más recomentable es la salida 116, dirección Zabalburu. https://bit.ly/cocheBilborock

En transporte público:

El tranvía para justo al lado del Open, junto al Mercado de la Ribera. El tranvía hay que cogerlo en sentido Atxuri, y es la penúltima parada (Ribera).https://www.euskotren.eus/tranvia
Las líneas 1,2 y 3 de metro convergen en el Casco Viejo, el cual tiene una estación intermodal, junto con la línea a Donosti de Euskotren. Desde la estación son solamente 5 minutos andando. https://bit.ly/ZazpikaleakCV
Múltiples líneas de Bilbobus pasan justo por delante del sitio del Campeonato, entre ellas la 11,22, 56, 72, 75, 77 y la 85. https://www.bilbao.eus/bilbobus/
Otra opción es llegar a Atxuri desde la línea de Euskotren E4, hasta Bermeo. Esta estación está, del mismo modo, a 5 minutos del Bilborock. https://www.euskotren.eus/tren

Desde el Bilbao Metropolitan Hostel:

Son tan solo 10 minutos andando. Podéis ver la ruta aquí: https://bit.ly/BilbaoMetropolitan

Desde el Aeropuerto de Bilbao/Loiu:

La línea 3247 circula cada 15 minutos desde el Aeropuerto hasta el centro de Bilbao (Plaza Moyua/termibus). Desde Moyua puedes ir andando a Bilborock, que son unos 15 minutos https://goo.gl/maps/dJ9NXnG3PBB2. Desde Termibus, coge el tranvía hasta Ribera.

Desde la estación de autobuses de Termibus:

Desde termibus, sigue la calle Briñas hasta abajo, donde encontrarás la parada de Tranvía. De ahí son 9 paradas hasta Ribera, junto al Bilborock.

Desde la estación de tren de Abando:

Desde Abando son solo 5 minutos hasta Bilborock andando, no merece la pena coger ningún medio de transporte. https://bit.ly/AbandoEstacion

Imgur

By car

The main roads that go through Bilbao are the AP-8/A8 and the AP68. They have multiple exits in the city of Bilbao, but the most convenient one is exit 116. https://bit.ly/cocheBilborock

By public transport

The tram stops just over the Bridge from the venue, next to the Ribera Market. You have to pick the tram towards Atxuri, and it's the penultimate stop. (Ribera).https://www.euskotren.eus/tranvia
LInes of the Bilbao Metro converge at Zazpikaleak station, which also connects with Euskotren line E1, to San Sebastian. From the station there is short walk to the venue. https://bit.ly/ZazpikaleakCV
Multiple lines from the public bus service (Bilbobus) stop right next to the venue. These are lines 11,22, 56, 72, 75, 77 and 85. https://www.bilbao.eus/bilbobus/
Another option is to arrive by train to Atxuri station (Euskotren line E4), located at a mere 5 minutes from the venue itself. Esta estación está, del mismo modo, a 5 minutos del Bilborock. https://www.euskotren.eus/tren

From the Bilbao Metropolitan Hostel:

It's only a 10 minute walk.You can see the route here: https://bit.ly/BilbaoMetropolitan

From the Airport:

Bus line 3247 has a frequency of 15 minutes, and goes from the airport to the city centre. (Plaza Moyua/termibus). From Moyua you can walk to Bilborock, It's around 15 minutes. https://goo.gl/maps/dJ9NXnG3PBB2. From termibus, take the tram.

From the bus station:

From termibus, go down Briñas street, until you meet with the tram rails. Turn left and you'll see the tram stop.From there, it's a 9-stop ride to Ribera, next to Bilborock.

From the train station:

From abando there's only a 5 minute walk, there's no need for going on the public transport. https://bit.ly/AbandoEstacion

English

Autoz:

Bilbo zeharkatzen duten autobide nagusiak A8/AP8 eta AP68 dira, eta hauek bateratuak heltzen dira Bilbora. Zenbait irteera ditu Bilboko hirira heltzeko, baina gomendatuena 116.a da, Zabalburura. https://bit.ly/cocheBilborock

Garraio publikoan:

Tranbia Ribera Merkatuaren alboan gelditzen du, Bilborocketik 2 minutu eskasetara. Tranbia Atxuri noranzkoak har dezazue, eta Ribera geltokian geldi zaitezte. https://www.euskotren.eus/tranvia
Metroko 1., 2. eta 3. lineak Zazpikaleetan lotzen dira. Geltoki honetatik ere Donostiarako linea har dezakezu. Geltokitik bakarrik 5 minutu daude txapelketaraino. https://bit.ly/ZazpikaleakCV
Bilbobuseko hainbat linea gelditzen dira txapelketaren ondo-ondoan. Linea hauek 11,22, 56, 72, 75, 77 eta 85. dira. https://www.bilbao.eus/bilbobus/
Beste aukera bat Atxuri geltokira heltzea da. Hau Euskotreneko E4 linearen hasiera da. hemendik ere 5 minutu eskas daude txapelketaraino. https://www.euskotren.eus/tren

Bilbao Metropolitan Hosteletik:

Ibiltzen hamar minututxo dira. Hemen ikus dezakezue ibilbidea: https://bit.ly/BilbaoMetropolitan

Bilbao/Loiuko aireportutik:

Bizkaibuseko 3247 linea 15 minuturo doa Aireportutik Bilboko zentrora (Moyua Plaza/Termibus). Moyuatik Bilborockera ibiltzen 15 minutu dira https://goo.gl/maps/dJ9NXnG3PBB2. Termibusetik, hartu tranbia Riberara.

Termibusetik:

Termibusetik, joan Briñas kaletik behera, tranbiako geltokia aurkitu arte. Hemendik tranbia hartu eta 9 geltoki eta gero, jaitsi Riberan, Bilborock ondoan.

Abando geltokitik:

Abando geltokitik bakarrik 5 minuto dira oinez, ez du merezi garraio bat hartzea. https://bit.ly/AbandoEstacion

Imgur
Las camisetas de este año son de Algodón 100%. tendrán un precio de 14€ (Parte de delante) y de 20€ (Delante y nombre detrás). El pago se hará por PayPal. Por favor, especificar en las notas nombre del competidor, talla y nombre que queráis poner detrás (si procede). La fecha límite es el 25 de Julio

English
This years T-Shirts are 100% cotton. They will have a price of 14€ (only front) and 20€ (Front and name on the back). The payment will be done by PayPal. Please specify in the notes competitor name, size and name on the back (if you chose this option). The last day to order is the 25th of July.

Imgur
Aurtengo elastikoak %100 kotoizkoak dira. 14€ (Bakarrik aurreko partea) eta 20€ (Aurrekoa eta atzean izena) balio dute. Ordainketa Paypalez egingo da. Mesedez notetan espezifikatu parte-hartzailearen izena, neurria eta atzean izango duen izena (Aukera hau ordainduz gero). Azken eguna uztailaren 25a da.

Imgur

Imgur

P: ¿Cómo me registro?
R: En primer lugar tienes que asegurarte de que tengas creada una cuenta de la WCA. Si no es así, se puede hacer de manera muy sencilla haciendo click en "registrarse" y creándote una. Una vez hecho esto, vete a la pestaña Registro y sigue los pasos correspondientes.

P: ¿Por qué no aparezco en la lista de competidores?
R: Por favor, asegúrate de haber seguido todas las instruciones de la pestaña Registro. También es posible que estés en la lista de espera. El limite de competidores puedes verlo en la página Información General y la lista de competidores en Competidores. Si crees haber hecho todo correctamente y aun así no apareces, ten paciencia. Los registros se aprueban de manera manual y los Delegados y organizadores no están disponibles en todo momento. Si tu registro no se ha aceptado pasados dos días, mándarnos un correo.

P: ¿Puedo cambiar los eventos a los que me presento?
R: Sí, mientras el plazo de inscripción siga abierto. Contáctanos a través del correo de la organización y dinos qué categorías quieres cambiar. Si el registro ya se ha cerrado, por favor, no mandes ninguna petición de cambio de eventos. Si el dia de la competición decides no participar en alguna categoría simplemente ve a la mesa de mezclas cuando te toque competir y dile a uno de los Delegados que no te vas a presentar.

P: Ya no puedo asistir, ¿qué debo hacer?
R: Lo primero que tienes que hacer es informarnos vía email tan pronto como lo sepas para que otro competidor pueda ocupar tu lugar. No podemos ofrecer reembolsos ya que pagar la tarifa de registro es un contrato de compromiso.

P: ¿Cómo de rápido tengo que ser para poder competir?
R: Te recomendamos que mires la tabla del Horario para informarte de los tiempos límite de cada prueba. La mayoría de gente va a las competiciones para conocer a gente con la que comparten esta afición sin importar los tiempos o sencillamente a tratar de mejorar sus propios tiempos personales, ¡todo el mundo es apto para competir y pasarlo bien!

P: ¿Hay categorías para diferentes edades?
R: Todos los competidores participan en las mismas condiciones y participantes de todas las edades son bienvenidos. La mayoría de gente suele tener unos 15-20 años, pero también hay gente más joven y más mayor.

P: ¿Tengo que usar mis propios cubos para competir?
R: ¡Sí! Asegúrate de traer puzzles para todos los eventos en los que compitas y no los pierdas de vista.

P: ¿Puedo ir simplemente como espectador?
R: Sí, además la entrada es completamente gratuita para los espectadores. Echa un vistazo al horario del campeonato para que puedas venir a ver los eventos que más te interesen o enterarte de cuando son las finales. Solo se permite un acompañante por persona, los demás pueden subir a los palcos, desde donde se puede observar la competición en todo su esplendor.

P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomendamos que te inscribas dentro de los plazos de inscripción que hay asignados en el horario. Estate siempre al menos 15 minutos antes de que empiece la primera ronda en la que compitas.

P: ¿Qué debo hacer cuando llegue?
R: Lo primero que hay que hacer es ir a la mesa de registro para que te podamos dar los regalos de inscripción y la acreditación. Si no hay nadie en la mesa, busca a alguien con la camiseta de staff para que te atienda.

P: ¿Debo estar durante todo el campeonato?
R: Sólo es necesario que estés cuando tengas que competir o hacer de juez/runner/mezclador. Se te dará un papel en el registro con todos tus horarios, fuera de ese horario eres libre de irte a disfrutar de la ciudad.

P: ¿Donde miro los resultados y si paso a la siguiente ronda?
R: Los tiempos y clasificaciones de la competición se subirán a esta página unos días después de la competición. Los resultados en directo los encontrarás en la pestaña Directo.


English

Q: How do I register?
A: First you need to make sure you have created a WCA account. You can do this by going to the sign-up page and creating an account. Once you have created the account and confirmed your email address, go to the Register section and follow the instructions carefully.

Q: Why am I not on the registration list yet?
A: Please make sure that you have followed the instructions in the Register section. You could also be on the waiting list. The competitor limit can be found on the General Info page, and you can see the number on accepted competitors on the Competitors page. If you have done everything correctly and the competition is not full then just be patient. We have to manually approve registrations and the organisers aren't available all the time. If you believe you have followed the steps correctly but still are not on the registration list after 2 days, then feel free to email us at the contact link on the General Info page.

Q: Can I change the events I am registered for?
A: As long as registration is still open, yes you are allowed to change events. Email us with the events you would like to change. If registration is closed then please do not email us with event changes. If at the competition you decide that you do not want to compete in an event, come up to the scramble table when your group is called and simply tell one of the Delegates that you are not going to compete.

Q: I am no longer able to attend, what do I do?
A: The first thing you need to do is tell us as soon as you know via the contact link on the General Info page. Competitions generally fill up quite quickly and letting us know that you can't attend means we can add someone from the waiting list. We cannot offer refunds if you can no longer attend as paying the registration fee is a commitment contract.

Q: How fast do I have to be to compete?
A: We recommend that you check out the Schedule tab - if you can make the time limit for the events you want to compete in, then you're fast enough! Loads of people come to competitions just to beat their own personal bests, and meet likeminded people, with no intention of winning or even making it past the first round.

Q: Are there different age categories?
A: All competitors compete on the same level and all ages are welcome. In general most are aged 15-20 but we have plenty of regulars who are older or younger than this!

Q: Do I use my own cubes to compete?
A: Yes! Make sure to bring cubes for all events you are competing in and look after them, you don't want them to go missing.

Q: Can I come only to spectate?
A: Yes! Spectating this competition will be free for everyone. Take a look at the schedule to come to see the events you are more interested in or to know when the finals are happening. Only an spectator per competitor is allowed in the main venue, other people main spectate the event in the gallery.

Q: When do I arrive at the competition?
A: We recommend you to register on the time frames dedicated to that regard, which you can find on the Schedule tab. We recommend you turn up at least 15 minutes before your first event.

Q: What do I do when I arrive?
A: The first thing you do when you arrive is find the registration desk if registration is open. If there is nobody present at the registration desk then find a staff member and we will make sure to register you.

Q: When can I leave the competition?
A: It's only necessary to stay when you have to compete or be a judge/runner/scrambler. You will be given a paper with all your schedules, outside of which you are free to go enjoy the city and the gastronomy. The groups will be published on the Groups tab too.

Q: How do I find results?
A: All the results will be found on this page a couple of days after the competition, once they have all been checked and uploaded. If you are looking for live results, they can all be found on the Live tab.


Imgur

G: Nola erregistratu?
E: Lehenik eta behin, WCA kontu bat sortu duzula ziurtatu behar duzu. Hala ez bada, "erregistratu"-n klik eginez kontu bat sortu dezakezu. Hori egin ondoren, Erregistro fitxara joan eta dagokion urratsak jarraitu.

G: Zergatik ez naiz lehiakide zerrendan agertzen?
E: Mesedez, ziurtatu “erregistro” fitxan agertzen ziren urrats guztiak jarraitu dituzula. Halaber, itxarote zerrendan izatea ere posible da. Lehiakideen muga informazio orokorrean eta Lehiakideen zerrendan ikus daiteke. Urrats guztiak ongi jarraitu dituzula ziurtatu baduzu uste baduzu eta oraindik ere zerrendan ez bazara agertzen, pazientzia izan mesedez. Erregistroak eskuz onartzen dira eta Ordezkari eta antolatzaileak ez daude erabilgarri uneoro. Zure erregistroa bi egun igaro ondoren onartu ez bada, bidali ezazu mezu elektroniko bat hona.

G: Aurkeztu naizen frogak aldatu ditzaket?
E: Bai, betiere erregistratze aldia irekita egonez gero. Jar zaitez gurekin harremanetan erakundearen posta elektroniko bidez eta esan zein kategoria aldatu nahi dituzun. Erregistro aldia itxita egongo balitz, ez bidali kategoriak aldatzeko eskaera. Lehiaketa egunean erabakitzen baduzu edozein kategorian parte hartuko ez duzula, besterik gabe nahasketa mahira joan eta Ordezkariari jakin arazi parte hartuko ez duzula.

G: Ezin naiz lehiaketara joan, zer egin behar dut?
E: Lehenengo, posta elektroniko bidez jakin arazi lehiaketara ez zarela etorriko jakin bezain laster, beste lehiakide batek zure lekua hartzeko. Ezin dugu itzulketarik eskeini inskripzioaren ordainketa konpromiso kontratua ordaintzen denetik.

G: Lehiatu ahal izateko azkar adina naizen jakin nahi dut.
E: Ordutegi taulak begiratzeko aholkatzen dizugu froga bakoitzaren denbora limiteei buruz informatzeko. Jende gehienak lehiaketetara doa haien zaletasuna partekatzen duten beste pertsona batzuk ezagutzeko, denborak kontuan hartu gabe edota haien marka pertsonalak hobetzera, mundu guztia parte hartzeko eta ongi pasatzeko gai da!

G: Badira adin desberdinetako kategoriak?
E: Lehiakide guztiek baldintza berdinetan parte hartzen dute eta adin guztietako parte-hartzaileak ongi etorriak dira. Jende gehienak 15-20 urte ditu, baina gazteagoak eta zaharragoak ere badira.

G: Nire kuboak erabili behar ditut lehiatzeko?
E: Bai! Ziurtatu parte hartuko dituzun froga guztientzako puzzleak ekartzen dituzula eta mesedez kontuan ibili horiek ez galtzeko.

G: Ikusle gisa soilik joan naiteke?
E: Bai, gainera, sarrera guztiz doakoa da ikusleentzat. Begiratu txapelketaren ordutegia eta zatoz nahi dituzun frogak ikustera edota finalen datak ikustera. Parte-hartzaile bakoitzeko pertsona bat sar daiteke areto nagusian, besteak, ordea, palkoetara igo behar izango dute.

G: Noiz ailegatu behar naiz txapelketara?
E: Ordutegian eskegitzen diren matrikula epeetan erregistratzeko gomendatzen dizugu. Parte hartuko duzun frogaren lehen txanda baino 15 minutu lehenago joan behar zara gutxienez.

G: Zer egin behar dut iristen naizenean?
E: Lehenengo, matrikula mahaian joan behar zara inskripzio opariak eta akreditazioa lortzeko. Mahaian inor ez badago, bilatu langile alkandorarekin doan norbait laguntza eskatzeko.

G: Txapelketa osoan zehar egon behar dut?
E: Epaile / korridore / nahastailea edo lehiatu behar duzunean soilk da beharrezkoa bertan egotea. Erregistratzean zure ordutegi guztiekin paper batzuk emango zaizkizu,zure denbora librean, hiria eta gastronomia gozatzeko aukera izango duzu. Taldeak ere “Taldeak” fitxan argitaratuko dira.

Q: Non ikusten ditut emaitzak eta hurrengo txandara pasatu naizen ala ez?
A: Lehiaketaren orduak eta sailkapenak web honetara igoko dira lehiaketa izan eta egun batzuk geroago. Zuzeneko emaitzak cubecomps.com-en aurkituko dituzu.

Imgur

Imgur Los resultados se podrán seguir en directo en Cubecomps. Los tiempos en esta web son provisionales, y están sujetas a revisión, posterior a la competición.

English Results can be followed live in Cubecomps. Times and classifications are provisional, and are subject to further revisions by the delegate, post-competition.

Imgur Emaitzak zuzenean Cubecomps-en jarrai ditzakezue. Denborak eta klasifikazioak guztiz behin-behinekoak dira, eta txapelketa eta gero guztiz zuzentzen dira.

Time limit

If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).
A cumulative time limit may be enforced (see Regulation A1a2).

Cutoff

The result to beat to proceed to the second phase of a combined round (see Regulation 9g).

Format

The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.